お客さんと話すビジネスフランス語

  1. フランス語会話・勉強

クレマンはお客さんと話しています。お客さんとの会話の中で、ビジネスフランス語で使われる単語がいくつか出てきます。

会話

Clément : Je peux utiliser la salle de réunion ? J’ai un rendez-vous avec un client.

会議室を使ってもいい?お客さんと約束があるんだ。

Juliette : Oui. Il arrive à quelle heure ?

ええ、何時に来るの?

Clément : À 10 heures.

10時だよ。

Clément : C’est toi qui a la clé de la salle ?

部屋の鍵を持ってる?

Juliette : Ah oui, tiens.

うん、はい。

Clément : Merci.

ありがとう。

Jonathan : On a testé l’application. Ça fonctionne très bien.

アプリケーションを試しました。とてもいいですね。

Clément : Merci.

ありがとうございます。

Jonathan : J’ai quelques questions.

質問があるんですが。

Clément : Oui.

はい。

Jonathan : C’est possible de mettre ce bouton plus grand ?

このボタンをもっと大きくできますか?

Clément : Oui, c’est possible.

はい、できますよ。

Jonathan : On peut sélectionner plusieurs pages à imprimer lorsque l’on imprime des pages ?

ページを印刷するときに複数のページを選択することはできますか?

Clément : Je pense que c’est possible. Je vais voir avec mes collègues. Je vous appellerai dans la semaine.

できると思います。同僚と調べてみます。今週中に連絡しますよ。

Jonathan : D’accord. Merci !

わかりました。ありがとうございます!

今週のポイント

Clé : 鍵

フランスでエッフェル塔を背景に家の鍵を持っている女性。

clé“は「鍵」などの意味を持つ名詞として使うことができます。

Bastien : Tu cherches quoi ?

何を探してるの?

Arnaud : Ma clé.

鍵だよ。

(3 minutes plus tard 3分後)

Arnaud : Je l’ai trouvée. Elle était dans le sac.

見つかった。バッグの中にあったよ。

Sélectionner : 選択する

sélectionner“は「選択する」などの意味を持つ動詞として使うことができます。

Céline : Dans cette fenêtre, tu peux sélectionner le fichier que tu veux exporter.

このウィンドウでエクスポートしたいファイルを選択できるわ。

Lucas : D’accord, merci.

わかった、ありがとう。

Lorsque : ~ときに

フランスでノートパソコンのキーボードをタイプする人。

lorsque“は「~ときに」などの意味を持つ接続詞として使うことができます。

Quentin : Lorsque l’on passe au fichier suivant, le fichier précédent disparaît.

次のファイルに移ると、前のファイルが消えるんだ。

Manon : Tu peux le trouver dans cette fenêtre.

このウィンドウにあるわ。

Quentin : Ah d’accord. Merci.

あっ、そっか。ありがとう。

 働く業界に応じて、専門用語などのビジネスフランス語に出会うことがあります。

なかなか簡単なことではありませんが、少しずつ身につけてお客さんと円滑なコミュニケーションを目指すことも大事ですよね。

使えるフランス語をカフェで習得
何度でも聞ける1対1レッスンはコスパ最強
【先生を選んで、無料体験する!】

開く

この記事を読んだ方はこんな記事も読んでいます