フランス語で買い物

ルシーとアルノーは、服を収納するスペースに明かりが十分にないため、ライトを買うことにしました。

新しいライトを購入

Lucie : Ce serait bien si on mettait une lampe ici… Il n’y a pas assez de lumière.

 ここにライトを置いたらいいと思うわ…。光が十分にないから。

Arnaud : Oui, c’est vrai.

そうだね。

Lucie : On ne voit même pas les couleurs des chaussettes.

靴下の色も見えないの。

Arnaud : On pourrait mettre une lampe ici, non ?

ここに、ライトを置いたらどうかな?

Lucie : Bonne idée !

いい考えね!

Arnaud : On va au magasin près de la maison cet après-midi ?

今日の午後、家の近くのお店に行こうか?

Lucie : Oui.

そうね。

shutterstock_272077856Au magasin お店で

Arnaud : Ah attends, je prends le panier.

あっ待って、カゴを取ってくるよ。

Lucie : Merci.

ありがとう。

Arnaud : Qu’est-ce que tu penses de cette lampe ?

このライトはどう思う?

Lucie : C’est bien ! On peut régler l’angle facilement. On va acheter ça.

いいわね!簡単に角度も調節できるわね。これを買おうよ。

Javais noté des choses à acheter, mais je pense que j’ai laissé la liste sur la table à la maison.

買わなきゃいけないものを書いておいたんだけど、家のテーブルに置いてきたと思うわ。

Arnaud : C’est moi qui lai. Je lai mise dans la poche de ma veste.

僕が持ってるよ。ジャケットのポケットに入れたんだ。

Lucie : Merci !

ありがとう!

20 minutes plus tard 20分後

Arnaud : On va à la caisse ?

レジに行こうか?

Lucie : Oui !

そうね!

ワンポイント

shutterstock_252671584Chaussette :靴下

chaussette“は、「靴下」などの意味を持つ名詞として使うことができます。

Adrien : Jai acheté trois paires de chaussettes.

靴下を3足買ったんだ。

Quentin : Tu les as achetées où ?

どこで買ったんだい?

Adrien : Je les ai achetées dans une boutique près du travail.

職場の近くのお店で買ったんだ。

shutterstock_245440294Panier : かご

panier“は、「かご」などの意味を持つ名詞として使うことができます。

Pauline : Où est-ce que tu as trouvé ce panier ?

どこでそのカゴ、見つけたの?

Lucas : Je l`ai trouvé dans une autre entrée.

もう一つの入り口で見つけたよ。

Pauline : Merci !

ありがとう!

shutterstock_273700679Angle : 角度

angle“は、「角度」などの意味を持つ名詞として使うことができます。

Romain : Tu sais comment régler l’angle ?

角度の調節方法、わかる?

Sophie : Attends, j’ai un mode d’emploi.

待って、説明書があるわ。

Romain : Je peux regarder ?

見てもいい?

Sophie : Oui, bien sûr !

ええ、もちろん!

Romain : Merci !

ありがとう!

shutterstock_246499789Poche : ポケット

poche“は、「ポケット」などの意味を持つ名詞として使うことができます。

Jonathan : Je ne trouve pas la clé. J’ai du la mettre dans la poche..

鍵が見つからないんだ。ポケットに入れたはずなんだけど…。

Cindy : Tu ne l’avais pas mise dans ton sac ?

バッグに入れなかったっけ?

Jonathan : Ah oui, c’est vrai. Je lai trouvée !

あっ本当だ。見つけた!

shutterstock_284500199Caisse : レジ

caisse” は、「レジ」などの意味を持つ名詞として使うことができます。

Céline : Tu peux montrer cette carte à la caisse ?

このカードをレジで見せてくれる?

Rémi : D’accord.

わかった。

忙しいとなかなか時間は取れませんが、時にはより快適な空間を作り出せるよう、部屋の片付けなどを工夫してみることも大事ですよね。

関連記事

  1. 部屋の模様替えで雰囲気チェンジ

    ポリーヌとアントワーヌは部屋の雰囲気を変えることについて話しています。リビングの雰囲気を変えたいよう…

  2. 今週は忙しい!

    フリーランスとして自宅で働くシモンは今週、仕事で忙しいみたいです。友人のマキシムも忙しいようです。マ…

  3. シチュエーション~復活祭のお祝い

    Bonjour, chers amis ! こんにちは、みなさん。Comment allez-vou…

  4. メールで友人をディナーに招待!

    フランス語で手紙やメールを書こうと思うと、会話より急にハードルが上がる気がしませんか?手軽な伝達…

  5. 映画の誘い方

     ジョナタンは今日はヨガの教室がないようです。そこで、アルノーはジョナタンを映画に誘うことにします。…

  6. 事実婚を選ぶ理由とは②

    一緒に暮らしていて子供も居るのに、「mariage 結婚」を選ばずに「 concubinage 事実…

  7. 電話でレストランの予約

     ルシーとアントワーヌは、近所の、最近改装されたレストランに行きます。アントワーヌが電話でレストラン…

  8. 大気汚染が原因になる病気

    都会に多い大気汚染は病気の原因にもなりますね。そしてきれいな空気にもあの不快な症状の原因が含まれてい…

PAGE TOP