フランス語教室HOME > 講師一覧 > 神奈川県
条件で講師を探す
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
フランス語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
I would like to teach whatever the subject. Please, let me know what do you want to work on and I may adjust my speech. |
フランス語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
Bonjour a tous ! je m appelle Nonna et viens directement de France ! Je vis au Japon depuis 11 ans. Je serais content de vous enseigner la langue francaise si vous le desirez ... |
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ |
---|
日本にきたきっかけは妻の転勤です。 フランス語講師になったのは元々教えることが得意で、外国でのフランス語講師の資格をもっていたためです。 |
フランス語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
私自身たくさんの出会いと発見にはいつもワクワクしています!そして音楽とアート全般を愛している人間です。これまでの経験を最大限に活かし、皆様の望むフランス語レベルに到達するお手伝いが出来れば幸いです。 ここに記入したスケジュールは目安です、変更できる場合もありますので是非ご連絡下さい(^-^) Passionné par l’échange et ... |
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ |
---|
日本にきたきっかけは妻の転勤です。 フランス語講師になったのは元々教えることが得意で、外国でのフランス語講師の資格をもっていたためです。 |
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ |
---|
I came to study JApanese and because I visited the country many times and loved it ! |
フランス語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
Bonjour à tous, je m'appelle Jérôme et je viens du sud de la France! Je suis professeur de français dans une école de français depuis 10 ans. Si vous souhaitez étudier le franç... |
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ |
---|
I came to study JApanese and because I visited the country many times and loved it ! |
フランス語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
Si vous voulez rapidement causez francais, je suis disponible. Je suis a l’ecoute de mes eleves et je suis tres patiente. |
フランス語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
I am a French teacher for Japanese citizen in France before 2009 for French Association. Also prepare the French examinations, in particular the TCF- general knowledge test of Fr... |
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ |
---|
母国で、「外国語及び外国語としてのフランス語教授免許状」を取得し、海外にてフランス語を活かした仕事をするため日本に来ました。 |
フランス語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
※コロナウィルスの影響により、現在自宅からのオンラインレッスン、およびカフェ等でのマスク着用してのレッスンのみ提供しております。※ Bonjour! あなたのフランス語が上達するよう一生懸命お手伝いします。お気軽にご連絡ください! 以下の時間帯にて、レッスンいたします。 * カフェの場合: 10:00〜21:00 * オンラインレッス... |
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ |
---|
母国で、「外国語及び外国語としてのフランス語教授免許状」を取得し、海外にてフランス語を活かした仕事をするため日本に来ました。 |
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ |
---|
Curiosity: I was curious in knowing more about Japan. Languages help to know more about people's culture. That's why I decided to teach french and learn foreign languages. |
フランス語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
Hi, Everyone, I am here to help you learn one of the best languages in the world, French. I have been teaching French for more than 10 years now. I can be your tutor to study for... |
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ |
---|
Curiosity: I was curious in knowing more about Japan. Languages help to know more about people's culture. That's why I decided to teach french and learn foreign languages. |
フランス語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
studying another language requires a lot of practice and having a very patient teacher is the key to the learning process. I am very understanding and patient. |
フランス語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
Souhaitez vous améliorer vos compétences lingustiques en français ou un apprentissage écrit comme parlè du français correcte ,mes services restent disponible dans le but de vous... |
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ |
---|
I loved Japan and wanted to live here. |
フランス語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
I like to introduce french as a language and a culture ! Having long experiences in teaching from children to adults having very good communication skills I am waiting to me... |
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ |
---|
I loved Japan and wanted to live here. |
フランス語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
" Travaillez prenez de la peine, c'est le fond qui manque le moins." La fontaine Education is a way to improve our way of thinking, so we can afford for more knowledge. And li... |
フランス語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
Hello ! I am a french student currently in Tokyo for an exchange program in Keio University. I have a bachelor degree in Economics. Teaching is very exciting for me and I try to... |
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ |
---|
. |
フランス語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
Dear curious learner, a warm welcome to you! I am Solange from France. I am here in Japan as a cultural trip that has been in the back of my head for years now and Japan has yet ... |
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ |
---|
. |
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ |
---|
When I went to Japan first I wanted to studied Japanese Architecture. Then I met my husband who is Japanese and decided to live in Japan. I am illustrator Writer, and i like to share with other. I think I want to help people to learn French cause I also try to learn Japanese and because it makes me very happy to help the other. |
フランス語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
Hi, My name is Johanna Iwabuchi. I will be glad to help to learn French and I try to do the best for teaching ! In France I studied Architecture. Now I live in Japan and... |
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ |
---|
When I went to Japan first I wanted to studied Japanese Architecture. Then I met my husband who is Japanese and decided to live in Japan. I am illustrator Writer, and i like to share with other. I think I want to help people to learn French cause I also try to learn Japanese and because it makes me very happy to help the other. |
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ |
---|
the number one thing i love about teaching is seeing the advancement of abilities in my students, Knowing that my students confidence levels grow with every accomplishment in their physical abilities gives me a great joy as a teacher. Through these accomplishment , students are also able to increase their brain function ... ! |
フランス語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
the number one thing i love about teaching is seeing the advancement of abilities in my students, Knowing that my students confidence levels grow with every accomplishment in t... |
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ |
---|
the number one thing i love about teaching is seeing the advancement of abilities in my students, Knowing that my students confidence levels grow with every accomplishment in their physical abilities gives me a great joy as a teacher. Through these accomplishment , students are also able to increase their brain function ... ! |
フランス語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
Hello, I have experience in language assistance.お任せください。 I always try to make the lessons interactive and sometimes funny to not get bored。So we can play games or even have s... |
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ |
---|
I love teaching in general, and teaching French is a lot of fun for me, trying to make my lessons as fun and useful as possible. |
フランス語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
Bonjour, je m'appelle Didier. こんにちは、ディディエです。フランス語圏のスイスのジュネーブからきました。 日本料理大が好きです。 フランス語のレッスンをするとき、文化も一緒に発見してみませんか? 音楽、料理、映画。フランス語を勉強するうちに、いろんな面白いトピックがあります。 レッスンの内容はもちろん生徒の希望とレ... |
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ |
---|
I love teaching in general, and teaching French is a lot of fun for me, trying to make my lessons as fun and useful as possible. |
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ |
---|
I studied languages at university and thanks to my travels I could practice those languages. And when I arrived in Japan I wanted to transmit what I have learnt through teaching. |
フランス語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
Hello everyone! During 1 year I was teaching French in Tokyo and now I'm living in Yokohama, I wish to do it again because I really like teaching. I think I am serious and pat... |
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ |
---|
I studied languages at university and thanks to my travels I could practice those languages. And when I arrived in Japan I wanted to transmit what I have learnt through teaching. |
フランス語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
Bonjour! はじめまして、ユーゴと申します。 2017年9月より、慶應義塾大学大学院の交換留学生として日本で生活をしています。出身は、歴史深い「美食の街」リヨンです。以前は松山でインターンシップを行い、日本人にフランス語を教えていました。また、フランスでは二年間日本文化のイベントで日本人の通訳として働き、大学では、主にDELF試験のための一対... |
運営元情報
サポート
フランス語講師メニュー
Copyright© 2015 F10 French Private Lessons All Rights Reserved.