フランスの季節感を吹き込む

  1. フランス語会話・勉強

フランスの季節感を吹き込む

ジュリエットとクレマンはインテリアのお店で働いています。季節をテーマに、商品の特別スペースについて話しています。

会話

Juliette : Il commence à faire un peu froid.

少し寒くなってきたわね。

Clément : Oui.

そうだね。

Juliette : On va créer un espace spécial pour les produits selon le thème “automne”.

「秋」をテーマに商品の特別スペースをつくろう。

Clément : Oui. On a de nouveaux commodes. On va les présenter ici.

そうだね。新しいたんすがある。ここに展示しよう。

Juliette : Ici, on va mettre des oreillers, des draps et des cintres.

ここに枕、シーツ、ハンガーを置こう。

Clément : Oui. On peut utiliser cette table pour mettre de petits produits.

そうだね。このテーブルを使って小さな商品を置こう。

Juliette : J’avais pris des photos l’année dernière, j’aimerais bien voir comment on a fait l’année dernière…

去年、写真を撮ったの。去年どのようにしたか見てみたいわ。

Clément : Elles doivent être dans ce dossier.

写真はこのフォルダーにあるはずだよ。

Juliette : D’accord.

わかった。

Clément : On va prendre des photos de cet espace pour mettre dans le site.

このスペースの写真を撮ってサイトにのせよう。

Juliette : Oui !

そうね!

今週のポイント

Automne : 秋

フランスの町を背景にしたブドウ畑の眺め。

automne“は「秋」などの意味を持つ名詞として使うことができます。

Jonathan : En automne le paysage change complètement ici.

ここは、秋は風景が完全に変わるよ。

Antoine : J’aimerais bien voir.

見てみたいなあ。

Commode : たんす

commode“は「たんす」などの意味を持つ動詞として使うことができます。

Cindy : Cet espace est trop petit pour mettre cette commode.

このたんすを置くにはこのスペースは小さすぎるわね。

Quentin : Oui. On va réfléchir.

そうだね。考えよう。

Cintre : ハンガー

フランスの金属製ハンガーにカラフルな洋服ハンガー。

cintre“は「ハンガー」などの意味を持つ名詞として使うことができます。

Arnaud : C’est bien, ce cintre.

そのハンガー、いいね。

Manon : Oui, il est assez solide.

ええ、十分頑丈なの。

テーマに基づいて特別なスペースを設けてみるのも素敵な試みですよね。期間限定であればますますお客さんの注目を集めるものになるかもしれません。

author avatar
ソフィー(Sophie) この記事を書いた人

来日(1998年)以来23年間、日本でフランス語指導に携わるベテラン講師(京都在住)。パリでの生活経験も有します。最大の強みは、日本語でのコミュニケーションが可能な点です。
パリではECEインターナショナルスクールにてクボタ・ヨーロッパの従業員(日本人)に指導。来日後は、エスパス・フランセ語学学校、日本女子大学、桐朋学園高校、外務省、その他企業にて、初心者から上級者まで豊富な指導経験を有します特に初心者の方が躓きやすい発音について、「難しくない」と感じられるよう基礎から丁寧に指導することに注力しています。 忍耐強く、発音や文法を丁寧に繰り返し指導するのがモットー。グラフィックデザインのスキルを活かし、描画を取り入れた分かりやすい説明も得意です。ご希望に応じて英語でのフランス語レッスンや、アートレッスン(仏語/英語)も提供可能です。

映画、音楽、美食、旅行...もっと深く楽しみたいあなたへ

フランス語マンツーマンを
リーズナブルに

40代からのフランス語レッスン

「もう歳だから…」は思い込みかもしれません。多くの40代の方が同じ悩みを抱え、そして乗り越えています。このインフォグラフィックでは、その悩みと解決策をデータで見ていきましょう。

学習の壁、感じていませんか?

40代からフランス語を始める多くの方が、共通の悩みを抱えています。あなただけではありません。

※40代以上のフランス語学習者へのアンケートに基づくデータです。

その悩み、マンツーマンなら解決できます

それぞれの悩みに、マンツーマンレッスンならではの答えがあります。

独学の限界に → オーダーメイド学習

あなたのレベルと目標に合わせた専用カリキュラムで、迷うことなく学習を進められます。

教室の気後れに → 安心のマンツーマン

周りの目を気にせず、自分のペースで納得いくまで質問できる環境がここにあります。

記憶力の不安に → 「好き」を活かすレッスン

好きな映画や音楽を教材に。楽しいから自然と記憶に残り、モチベーションが続きます。

目標達成までの流れ

無料体験から目標達成まで、ステップはとてもシンプルです。

1

無料体験申込

2

レッスン開始

3

目標達成!

さあ、新しい自分に出会う旅へ

あなたの「好き」という気持ちが、最高の才能です。
フランス語が分かると、世界はもっと色鮮やかになります。

無料でマンツーマンレッスンを体験する

無理な勧誘は一切ありません。安心してお試しください。

関連記事

ギフトボックスを贈り合うフランスの男の子と女の子。

フランス式のバレンタイン

売り場の大混雑に義理チョコ…日本のバレンタインにウンザリしている人も多いのではないでしょうか?今回はそんな日本の習慣とは違う、フランス式バレンタインの習慣を覗いてみま…

フランスの山の頂上に立つ男性のシルエット。

心に響くフランス語の名言集:勇気づけられる言葉

心に響くフランス語の名言集:勇気づけられる言葉辛いときや落ち込んだとき、ふと目にした言葉に勇気づけられることがありますね。そんなときのために覚えておきたいフランス語の「…

フランスの絵のように美しいビーチを散歩する男性と女性。

フランス人の離婚率は56%

フランス人の離婚率は56%フランスのカップルが事実婚を選ぶ理由は色々とありますが、離婚が大変であるのも大きな理由になっているようです。日本とは違うフランスの離婚…

「フランス語マンツーマン」をリーズナブルに!
「フランス語マンツーマン」をリーズナブルに!