フランス語で学ぶ!部屋の模様替えをする

  1. フランス語会話・勉強

フランス語で学ぶ!部屋の模様替えをする

ポリーヌとアントワーヌは部屋の雰囲気を変えることについて話しています。リビングの雰囲気を変えたいようです。

会話

Pauline : Où est là télécommande… Ah elle est là.

リモコンはどこ…。あっ、あったわ。

Antoine : Tu regardes la TV ?

テレビをみてるの?

Pauline : Oui, l’émission montre des astuces pour la décoration de la maison.

ええ、家のインテリアに関するコツを紹介してるの。

J’aimerais bien changer un peu la décoration du salon.

リビングのインテリアを変えたいわ。

Antoine : Par exemple, on peut changer le tapis ?

例えば、じゅうたんを変える?

Pauline : Oui, bonne idée. Il est un peu abimé. On peut déplacer le canapé dans ce côté.

ええ、いいアイディア。少しいたんでるしね。ソファをこっち側に動かせるわ。

Antoine : Oui, on va déplacer la TV aussi.

そうだね。テレビも動かせるね。

Pauline : Oui. J’aimerais bien changer le rideau aussi.

そうね。カーテンも変えたいわ。

J’ai trouvé quelques rideaux jolis dans le catalogue.

カタログでかわいいカーテンをいくつか見つけたの。

Antoine : Je peux regarder ?

見てもいい?

Pauline : Oui.

ええ。

Antoine : La couleur de ce rideau va bien avec le mur.

このカーテンの色は壁と合うね。

Pauline : Oui. Le magasin de décoration est ouvert ?

ええ。インテリアのお店は開いてるかな?

Antoine : Oui, je pense. On va y aller cet après-midi.

開いてると思うよ。今日の午後、行こう。

今週のポイント

Télécommande  : リモコン

フランスでリモコンを持ってソファに座る女性。

télécommande“は、「リモコン」などの意味を持つ名詞として使うことができます。

Jonathan : La télécommande ne marche pas.

リモコンが動かない。

Cindy : Je peux regarder ? …Il faut changer des batteries.

みてもいい?…電池を交換する必要があるわ。

Astuce : こつ

astuce“は、「こつ」などの意味を持つ名詞として使うことができます。

Sophie : J’aimerai bien créer une page pour les astuces pour l’utilisation du produit.

製品使用のこつに関するページを作成したいわ。

Quentin : Je peux m’en occuper.

僕が担当するよ。

Sophie : Merci !

ありがとう!

Tapis : じゅうたん

tapis“は、「じゅうたん」などの意味を持つ名詞として使うことができます。

Clément : Tu trouves comment ce tapis ?

このじゅうたん、どう思う?

Bastien : J’aime bien la couleur.

色がいいね。

部屋の雰囲気を変えるのは楽しいものです。テレビや雑誌を参考にしながら、自分なりの模様替えを楽しむことも素敵ですよね。

author avatar
ソフィー(Sophie) この記事を書いた人

来日(1998年)以来23年間、日本でフランス語指導に携わるベテラン講師(京都在住)。パリでの生活経験も有します。最大の強みは、日本語でのコミュニケーションが可能な点です。
パリではECEインターナショナルスクールにてクボタ・ヨーロッパの従業員(日本人)に指導。来日後は、エスパス・フランセ語学学校、日本女子大学、桐朋学園高校、外務省、その他企業にて、初心者から上級者まで豊富な指導経験を有します特に初心者の方が躓きやすい発音について、「難しくない」と感じられるよう基礎から丁寧に指導することに注力しています。 忍耐強く、発音や文法を丁寧に繰り返し指導するのがモットー。グラフィックデザインのスキルを活かし、描画を取り入れた分かりやすい説明も得意です。ご希望に応じて英語でのフランス語レッスンや、アートレッスン(仏語/英語)も提供可能です。

\ まずは、お試しレッスン!  /

フランス語教室をお探しの方へ、フランス人講師を条件を絞り込んで全国から探すことができます。フランス語を学ぶのに最適なカフェマンツーマンレッスンです!教室よりも簡単・経済的に学べる!まずは、無料体験レッスン

 フランス語教室をお探しの方へ。全国からフランス人先生を条件に合わせて絞り込んで探すことができます。
 フランス語を学ぶのに最適なカフェでのマンツーマンレッスン!教室よりも簡単かつ経済的に学べます。優秀な講師によるプライベートレッスンが評判。

  • まずは無料体験レッスン>

    フランス語マンツーマン

    納得いくまで何度でも!無料体験レッスン

    無料体験レッスンをお受けになっても、ご入会の義務はございません。

    講師からの強引・一方的な勧誘は一切ありません。

    入会後も相性が合わないと思ったら、いつでも先生を変更可。

  • 近くのフランス語先生を検索する>

    フランス語マンツーマン

    場所・時間を選ばない柔軟な受講スタイル

    担任制で挫折知らず!目標達成まで伴走

    LINEでいつでも質問OK!自宅学習を徹底サポート

    自分のやりたいペースでオーダーメイド安心して学べる。

  • 卒業生のご感想はこちら>

    フランス語マンツーマン

    「友人とフランス語で気兼ねなく会話を楽しむ」ことが、可能になりました。

    カフェのリラックスした雰囲気の中で、先生との自然な会話を通じて、生きた言葉を身につけることができました

    すぐに質問でき、その場で丁寧な解説を受けることができ効率的。

    言語を向上させるだけでなく、異文化理解にも繋がった。

\ まずは、お試しレッスン!  /

\\まずは無料お試しレッスン!//
近くのフランス語先生とマンツーマン
\\まずは無料お試しレッスン!//
近くのフランス語先生とマンツーマン