フランス語教室HOME > 講師一覧 > 山手線 > 渋谷
フランス語教室 渋谷近くのカフェマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ |
---|
私は高校で日本語を勉強し始めました。ここで初めて日本人と出会い、彼らは私の人生で大事な友達になりました。食べ物、ユーモアなど文化の違いにとても驚きましたが、その文化の差を理解するために、日本の歴史や文化についてもっと深い研究をしました。 日本語と日本の文化を勉強してる間、私の世界が広がり、新しい世界観を得られています。私と一緒にフランス語を勉強している生徒たちにも同じ気持ちを感じてもらいたいです。 |
フランス語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
フランス語で会話をしてみませんか? 私はフランスのパリの出身です。4ヶ国語が話せます。その中には日本語もあります。パリの大学で3年間フランス語を教えた経験があります。私は母語であるフランス語を教えることが好きです。 日本に来てから、初級から上級まで30人以上の学生を対象にフランス語の文法や会話のレッスン行いました。 その中、DELF試験の準... |
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ |
---|
私は高校で日本語を勉強し始めました。ここで初めて日本人と出会い、彼らは私の人生で大事な友達になりました。食べ物、ユーモアなど文化の違いにとても驚きましたが、その文化の差を理解するために、日本の歴史や文化についてもっと深い研究をしました。 日本語と日本の文化を勉強してる間、私の世界が広がり、新しい世界観を得られています。私と一緒にフランス語を勉強している生徒たちにも同じ気持ちを感じてもらいたいです。 |
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ |
---|
日本にきたきっかけは妻の転勤です。 フランス語講師になったのは元々教えることが得意で、外国でのフランス語講師の資格をもっていたためです。 |
フランス語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
私自身たくさんの出会いと発見にはいつもワクワクしています!そして音楽とアート全般を愛している人間です。これまでの経験を最大限に活かし、皆様の望むフランス語レベルに到達するお手伝いが出来れば幸いです。 ここに記入したスケジュールは目安です、変更できる場合もありますので是非ご連絡下さい(^-^) Passionné par l’échange et ... |
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ |
---|
日本にきたきっかけは妻の転勤です。 フランス語講師になったのは元々教えることが得意で、外国でのフランス語講師の資格をもっていたためです。 |
フランス語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
皆さん。 こんにちは。 初めまして。ステファンともします。 フランス語や英語のレッスンしてます。 もし良ければ連絡下さい。 よろしくお願いします。 |
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ |
---|
Curiosity: I was curious in knowing more about Japan. Languages help to know more about people's culture. That's why I decided to teach french and learn foreign languages. |
フランス語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
Hi, Everyone, I am here to help you learn one of the best languages in the world, French. I have been teaching French for more than 10 years now. I can be your tutor to study for... |
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ |
---|
Curiosity: I was curious in knowing more about Japan. Languages help to know more about people's culture. That's why I decided to teach french and learn foreign languages. |
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ |
---|
来日して色々なお仕事をやってみた結果、 フランス語教師は一番楽しくできるお仕事だなと気づいて 毎日日本での生活を楽しんでいます。 |
フランス語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
Bonjour ! フランスのBretagne地方から来ましたマレーンと申します。 リヨン第三大学(フランス)で日本語専攻し修士を取得してから2016年、立教大学での留学を始まり大学を通い傍らフランス語教師をやっておりました。フランス語を教えることが好きなので卒業後も教え続けたいです☆。 各生徒様のレベルと希望に合わせて楽しく、さわやかな雰囲... |
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ |
---|
来日して色々なお仕事をやってみた結果、 フランス語教師は一番楽しくできるお仕事だなと気づいて 毎日日本での生活を楽しんでいます。 |
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ |
---|
大学院のために日本に来て勉強をしながらフランス語に興味ある日本人が多くてフランス語を教えることにしました。 |
フランス語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
フランス語を初心者あるは大学で勉強して練習したい方、または普通に少ししゃべりたい方、フランス語でコミュニケーションできるのを目指して楽しい授業をしましょう。 連絡を待ちしております |
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ |
---|
大学院のために日本に来て勉強をしながらフランス語に興味ある日本人が多くてフランス語を教えることにしました。 |
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ |
---|
大学卒業してから教師として働き、日本に来てからALTとしても続けました。 |
フランス語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
フランスからよりも、隣の小さい国のベルギーから来ました!南ベルギーでも、皆はフランス語で話すことはご存知ですか? ベルギーで使われている言葉が3つあるため、英語もビジネスでよく使います。フランス語でも、英会話でもどうぞ宜しくお願い致します! |
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ |
---|
大学卒業してから教師として働き、日本に来てからALTとしても続けました。 |
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ |
---|
語学を専攻したため、言葉を扱う仕事が希望でした。 |
フランス語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
Salut!日本在住18年の二コラです(・∀・) 私のセールスポイントは、日本語を勉強し始めてから30年ほど経つので、 文法や発音など、日本人に分かりやすく教える事が出来る点です。 現在、私の生徒は5歳から80歳までととても幅広く、 総務省、自衛隊、医療関係など、世界を股にかける人達にも教えているので、英語と日本語を織り交ぜて教える事も出来ますよ... |
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ |
---|
語学を専攻したため、言葉を扱う仕事が希望でした。 |
フランス語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
Bonjour ! Enchantée ! はじめまして! 去年の四月から東京に住んでいます。 しかし、4年前1年間半ぐらい東京に住みました。 マルセイユ(フランスの南)から来ました。 リヨン大学で、日本語、日本の文化、文学を勉強しました。 FLE(フランス語の先生になるために)の試験をしました。 目白大学でも日本語を勉強しました... |
フランス語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
皆さん パリ出身です。フランス語を勉強したい方、気軽に私にご連絡下さい。 東京都や横浜でフランス語を教えることは可能なので宜しくお願いします。 メールを待っています! |
フランス語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
Dear students, I am a female student from Tokyo University. I am coming from France (Strasbourg), and French is my native language. I have several years of experience in te... |
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化好きです! |
フランス語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
はじめまして、 セバスチャンと申します。 フランス語先生です。 よろしくお願いします。 Hello, My name is Sébastien. I am french teacher for japanese police, french company and association. I provide private lesso... |
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化好きです! |
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ |
---|
I came to Japan to learning dance. I became a French teacher because I love sharing my knowledge with my students. It is always very interesting to exchange on our cultures and it is very encouraging because my students manage to reach their goal. |
フランス語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
こんにちは、イザベラです。 私はフランス人です。私は数年間海外で生活しており、そこで英語を流暢に話すことができました。 ですから、フランス語だけでなく、英語も教えることができます。 最初のレッスンは無料ですので、あなたの語学のゴールについて一緒に話しましょう。 あなたの好きなリソース(教科書、映画、ビデオゲーム、その他)を使うことができます、あな... |
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ |
---|
I came to Japan to learning dance. I became a French teacher because I love sharing my knowledge with my students. It is always very interesting to exchange on our cultures and it is very encouraging because my students manage to reach their goal. |
フランス語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
hi let have fun |
フランス語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
Bonjour, je vis au Japon depuis 16ans, et enseigne le français depuis 15ans, j'ai donc une grande expérience dans ce domaine, et serais heureux de la partager avec vous! J'utilis... |
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ |
---|
This is my second job, i come to Japan because i love it. |
フランス語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
I am used to teaching and I am very pedagogue I can teach you basic to advanced French Language. I can also teach you basic English. I can give you lecons in a Cafe or ... |
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ |
---|
This is my second job, i come to Japan because i love it. |
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ |
---|
I'am here to improve my skills in a Language Japanese School. And I want to help back with my mother tongue. |
フランス語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
Teacher professional dynamic and respected Mentor and motivator exciting, reliable, recognized for establishing and maintaining high standards and instilling confidence necessar... |
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ |
---|
I'am here to improve my skills in a Language Japanese School. And I want to help back with my mother tongue. |
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ |
---|
Because i love the contact with people, and if i can help them learn others langage at the same time, we can have fun while working. |
フランス語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
こんにちは、みんな! 私の名前はロバートです。私はパリで生まれ、フランスの真ん中で田舎に住んでいました! 日本に来たばかりですが、学びたい日本人にフランス語の文化や言語を教えてあげたいです。 あなたが英語を勉強したいのなら、私もあなたを助けることができます、私は英語を母国語とはしていませんが、流暢に話します。 初心者の方、または単にフランス人と話... |
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ |
---|
Because i love the contact with people, and if i can help them learn others langage at the same time, we can have fun while working. |
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ |
---|
Tourism, fall in love with Tokyo. As I had some experience in teaching, I started to teach French in a school. |
フランス語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
Let’s enjoy to learn French ! |
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ |
---|
Tourism, fall in love with Tokyo. As I had some experience in teaching, I started to teach French in a school. |
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ |
---|
フランス語を一から学び海外の大学へ進学した経験を活かして、既存のやり方ではなく皆さん一人一人に臨機応変な授業を提供したいという気持ちです。 |
フランス語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
フランス語は発音・文法ともにとても難しいというイメージがありますが、そんなことはありません! 人とコミュニケーションを取るということは、お互いの気持ちを理解することだと思います。私のレッスンでは、最低限の文法を学びながら、相手に伝わる発音・会話を学んでいきます。 コツコツ楽しく、一緒に学びましょう! |
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ |
---|
フランス語を一から学び海外の大学へ進学した経験を活かして、既存のやり方ではなく皆さん一人一人に臨機応変な授業を提供したいという気持ちです。 |
メインメニュー
運営元情報
フランス語講師メニュー
Copyright© 2015 フランス語教室【F10エフテン】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.