会議室を効率的に活用する:フランス語での会話を通して学ぶ

  1. フランス語会話・勉強

会議室を効率的に活用する:フランス語での会話を通して学ぶ

ソフィーとジョナタンは会議室の雰囲気を変えることについて話しています。椅子をもっと置けるようものを移動させようとしています。

会話

Sophie : Lundi il y aura une réunion ici. Plusieurs fournisseurs se réunissent.

月曜日にここで会議があるの。何名もの業者が集まるわ。

Jonathan : Je pense qu’il faut plus de tables et des chaises.

テーブルと椅子がもっといるね。

Sophie : Oui. On peut sortir ce grand bureau et quelques affaires.

そうね。この大きなデスクといくつかの荷物を外に出しましょう。

Jonathan : Oui, comme ça on pourrait mettre plus de tables.

そうだね、これでもっとテーブルを置けるね。

Sophie : Le tableau blanc empêche de faire entrer la lumière.

ホワイトボードは光が入るのを妨げてる。

Jonathan : On peut mettre ça ici.

ここにおけるよ。

Sophie : Oui. Tu peux tenir ici ?

そうね。ここを持ってくれる?

Jonathan : D’accord.

わかった。

(Ils ont déplacé le tableau blanc. ホワイトボードを移動しました。)

Sophie : C’est mieux.

いいわね。

Jonathan : Oui.

そうだね。

Sophie : On va juste mettre quelques chaises ici.

ここに椅子をいくつか置きましょう。

Jonathan : Oui. Je vais acheter du café.

そうだね。コーヒーを買ってくるよ。

Sophie : D’accord.

わかった。

今週のポイント

Fournisseur : 供給者

フランス 男性が女性に荷物を渡しています。

fournisseur“は、「供給者」などの意味を持つ名詞として使うことができます。

Cindy : Tu peux m’envoyer la liste des fournisseurs ?

業者のリストを送ってくれる?

Clément : D’accord.

わかった。

Lumière : 光

lumière“は、「光」などの意味を持つ名詞として使うことができます。

Lucie : Tu peux régler la lumière ici.

ここで光を調節できるわ。

Quentin : C’est pratique.

便利だね。

Café : コーヒー

café“は、「コーヒー」などの意味を持つ名詞として使うことができます。

Pauline : Tu peux acheter du café ici.

ここでコーヒーを買えるわ。

Bastien : Je reviens tout de suite.

すぐ戻るよ。

会議室は会社において重要な場所ですよね。ときには様々な人数に合わせて調整できるようにすることも大事ですよね。

author avatar
ソフィー(Sophie) この記事を書いた人

来日(1998年)以来23年間、日本でフランス語指導に携わるベテラン講師(京都在住)。パリでの生活経験も有します。最大の強みは、日本語でのコミュニケーションが可能な点です。
パリではECEインターナショナルスクールにてクボタ・ヨーロッパの従業員(日本人)に指導。来日後は、エスパス・フランセ語学学校、日本女子大学、桐朋学園高校、外務省、その他企業にて、初心者から上級者まで豊富な指導経験を有します特に初心者の方が躓きやすい発音について、「難しくない」と感じられるよう基礎から丁寧に指導することに注力しています。 忍耐強く、発音や文法を丁寧に繰り返し指導するのがモットー。グラフィックデザインのスキルを活かし、描画を取り入れた分かりやすい説明も得意です。ご希望に応じて英語でのフランス語レッスンや、アートレッスン(仏語/英語)も提供可能です。

映画、音楽、美食、旅行...もっと深く楽しみたいあなたへ

フランス語マンツーマンを
リーズナブルに

40代からのフランス語レッスン

「もう歳だから…」は思い込みかもしれません。多くの40代の方が同じ悩みを抱え、そして乗り越えています。このインフォグラフィックでは、その悩みと解決策をデータで見ていきましょう。

学習の壁、感じていませんか?

40代からフランス語を始める多くの方が、共通の悩みを抱えています。あなただけではありません。

※40代以上のフランス語学習者へのアンケートに基づくデータです。

その悩み、マンツーマンなら解決できます

それぞれの悩みに、マンツーマンレッスンならではの答えがあります。

独学の限界に → オーダーメイド学習

あなたのレベルと目標に合わせた専用カリキュラムで、迷うことなく学習を進められます。

教室の気後れに → 安心のマンツーマン

周りの目を気にせず、自分のペースで納得いくまで質問できる環境がここにあります。

記憶力の不安に → 「好き」を活かすレッスン

好きな映画や音楽を教材に。楽しいから自然と記憶に残り、モチベーションが続きます。

目標達成までの流れ

無料体験から目標達成まで、ステップはとてもシンプルです。

1

無料体験申込

2

レッスン開始

3

目標達成!

さあ、新しい自分に出会う旅へ

あなたの「好き」という気持ちが、最高の才能です。
フランス語が分かると、世界はもっと色鮮やかになります。

無料でマンツーマンレッスンを体験する

無理な勧誘は一切ありません。安心してお試しください。

関連記事

フランスをイメージした、ハートやドットが描かれた4枚の生地。

ハンカチを持たないフランス人

ハンカチは日本人にとっては身だしなみの一種であり、持っていて当たり前のものですよね。ところがフランスでは、ハンカチを持っている人がほとんどいないというから驚きです。今…

手にはフランスからのチョコレートの箱が握られています。

フランス語(チョコレート屋で買い物)

フランスには有名チョコレート屋が多く、せっかくだからフランス土産に好みのチョコレートを買って帰りたいと思う人も多いですよね。今回はそんな人に向けて、フランスのチ…

親指を立てるフランス出身の若い黒人女性。

フランス語で友達を紹介

Bonjours, chers amis! 皆さん、こんにちは。Comment allez-vous? お元気でお過ごしですか?あなたは留学中の友達を訪ね、フラン…

フランスの青空に温度計が映っている。

フランスの暑い酷暑「canicule」

フランスの夏は日本と比べカラッとしていて比較的過ごしやすいのですが「canicule」と呼ばれる酷暑がやってくることがあります。そんなフランスの「canicule」とは…

「フランス語マンツーマン」をリーズナブルに!
「フランス語マンツーマン」をリーズナブルに!