フランスのワインフェアの季節

  1. フランス食べ物

フランス人のワイン離れが話題になることもありますが、それでもワインは根強い人気で、日常に欠かせない飲み物です。

今回はそんなフランスのワインフェアについて覗いてみましょう。

お買い得ワイン

今日の花子さんは、マリーさんのお宅でワインをご馳走になっているようです。

会話

Hanako: Il est délicieux, ce vin. Où tu l’as acheté?

このワイン、とても美味しいわ。どこで買ったの?

Marie: À la foire aux vins du supermarché. J’ai fait pas mal de bonnes affaires.

スーパーのワインフェアよ。お買い得品をそこそこの数買えたわ。

Hanako: Chaque année en septembre, je vois des Messieurs qui font l’approvisionnement pour une année à la foire. Mais moi, je ne sais pas quoi choisir sans conseille…

毎年9月には、フェアで一年分のワイン調達する男性陣を見るけど、私はアドバイスが無いと、どれが良いか選べないのよね…

Marie: Moi non plus. Du coup, je choisis soit médaillé soit en promotion comme deux bouteilles acheté une bouteille offerte.

私もよ。だから受賞しているのか、二本買ったら一本おまけみたいなプロモーションのを選ぶの。

店内のテーブルの上にフランスワインのボトルが置かれている。

ポイント

foire aux vins

foire」は「フェア」、「vin」は「ワイン」。「foire aux vins」は「ワインフェア」の意味で、スーパーなどでワインをお得に買えるフェアのことです。

foire」には「見本市」という意味もあり、展示会会場などで行われる「foire aux vins」はワイン業者が自社のワインを直接販売する「ワイン見本市」のこと。

どちらにしても通常よりお得にワインを購入できるので、ワイン好きなフランス人が大好きなイベントです。

bonne affaire

affaire」には「問題/ 仕事」などいろいろな意味がありますが、「bonne affaire」の場合は「取引」という意味で使われます。

bonne affaire」は「良い取引→得な取引」ですが、取引という堅苦しいニュアンスだけでなく、「お買い得品」のニュアンスで日常生活でも良く使われる表現です。

approvisionnement

approvisionnement」は「(必需品の)調達 / (食料などの)貯え」の意味です。必要なものをその時に調達するのではなく、必要なものを前もって購入し貯えておく、という時に使われます。

会話中で花子さんが、男性がワインを「achat  購入」ではなくて「approvisionnement」していると言っていますよね。

ワイン好きなフランス人男性が、一度にまとめて好みの物を購入し、カーブなどに貯えておく姿が想像できますね。

médaillé

médaillé」は「メダル受賞者」の意味。人にも物にも使われる表現です。

ワインは沢山のコンクールがあり、入賞したものにはコンクール名と「médaille d’or 金メダル / d’argen 銀メダル / de bronze 銅メダル」が書かれたシールが貼ってあります。

展示会でワインの箱を運ぶフランス人男性。

フランスのワインフェア

開催は9月

フランスのスーパーなどで行われる「foire aux vins」の季節は秋。スーパーによって若干の違いはありますが、早いところで8月末からスタートし、10月頭ごろまで開催されています。

どのスーパーも中々に力を入れているようで、通常のチラシとは別に「foire aux vins」のカタログが作成され、各家庭の郵便ポストに入れられています。

お買い得ワインの見つけ方

ワインに詳しければ自分の好みの物を選べばいいのですが、フランス人といえど皆が詳しいわけではありません。

しかしスーパーにはアドバイスをしてくれる店員さんもいないので、自力で選ぶ必要がありますよね。

そんな時に購入の目安になるのが「médaillé」かどうか。とはいえ、マイナーな小さなコンクールでも、入賞すれば「médaillé」のシールが貼られています。

シールの有無だけでなく、コンクールの規模もチェックする方が、当たりワインに出会える確率が上がるそうですよ。

もう一つの目安は、良く売れているかどうか。詳しい人はお買い得品をごっそりとケース買いしていきます。在庫が少ないワインを選ぶと外れる可能性は低そうです。

【プロモーションを選ぶ】

foire aux vins」はそもそも通常よりもお得に購入できるのですが、その中でも〇本買えば1本無料などのプロモーションをしていることもあります。

プロモーションの単位が「bouteille ボトル」ではなく、「carton 箱」のこともあり、同じワインを何箱もカートに積み上げている人も見かけます。

ワインフェアは男性が多い

フランスでは飲み物は男性の仕事とされることが多く、人を招いたディナーなどでワインを選んだりサービスするのも男性がメインで行います。

そのため「foire aux vins」でも、スーパーの中でそこだけ男性が多いのも特徴的です。

まとめ

スーパーの「foire aux vins」は、ワイン好きなフランス人にとって欠かせないイベントです。

記念日などに飲むようなワインも購入できますが、毎日の生活の中で飲まれているワインがたくさん売られています。

フランス人って普段どんなワインを飲んでるのかな、と興味がある人は、「foire aux vins」に行くと様子がわかって面白いかもしれませんよ。

author avatar
ソフィー(Sophie) この記事を書いた人

来日(1998年)以来23年間、日本でフランス語指導に携わるベテラン講師(京都在住)。パリでの生活経験も有します。最大の強みは、日本語でのコミュニケーションが可能な点です。
パリではECEインターナショナルスクールにてクボタ・ヨーロッパの従業員(日本人)に指導。来日後は、エスパス・フランセ語学学校、日本女子大学、桐朋学園高校、外務省、その他企業にて、初心者から上級者まで豊富な指導経験を有します特に初心者の方が躓きやすい発音について、「難しくない」と感じられるよう基礎から丁寧に指導することに注力しています。 忍耐強く、発音や文法を丁寧に繰り返し指導するのがモットー。グラフィックデザインのスキルを活かし、描画を取り入れた分かりやすい説明も得意です。ご希望に応じて英語でのフランス語レッスンや、アートレッスン(仏語/英語)も提供可能です。

映画、音楽、美食、旅行...もっと深く楽しみたいあなたへ

40代からでも遅くない!
新しいワタシのフランス語

「もう歳だから…」は思い込みかもしれません。多くの40代の方が同じ悩みを抱え、そして乗り越えています。このインフォグラフィックでは、その悩みと解決策をデータで見ていきましょう。

学習の壁、感じていませんか?

40代からフランス語を始める多くの方が、共通の悩みを抱えています。あなただけではありません。

※40代以上のフランス語学習者へのアンケートに基づく架空のデータです。

その悩み、マンツーマンなら解決できます

それぞれの悩みに、マンツーマンレッスンならではの答えがあります。

独学の限界に → オーダーメイド学習

あなたのレベルと目標に合わせた専用カリキュラムで、迷うことなく学習を進められます。

教室の気後れに → 安心のマンツーマン

周りの目を気にせず、自分のペースで納得いくまで質問できる環境がここにあります。

記憶力の不安に → 「好き」を活かすレッスン

好きな映画や音楽を教材に。楽しいから自然と記憶に残り、モチベーションが続きます。

あなたの学習ジャーニー

無料体験から目標達成まで、ステップはとてもシンプルです。

1

無料体験申込

2

レッスン開始

3

目標達成!

さあ、新しい自分に出会う旅へ

あなたの「好き」という気持ちが、最高の才能です。
フランス語が分かると、世界はもっと色鮮やかになります。

無料でマンツーマンレッスンを体験する

無理な勧誘は一切ありません。安心してお試しください。

関連記事

フランスの木製テーブルに置かれたさまざまな中華料理。

フランスで中華料理を食べよう

フランスには中華料理レストランがたくさんあり、その手軽さ・コスパの良さからフランス人にも愛されています。今回はそんな中華料理レストランで役立つフランス語を見てみ…

フランスのパン屋でペストリーの陳列を眺める女性。

フランスのパン屋さんのケーキ

フランスのケーキは、それを目当てに旅行に来たくなるくらいキラキラと魅力的!しかし多くのフランス人はケーキ屋さんでなくパン屋さんでケーキを購入しています。今回はフ…

薄暗いレストランで、ウェイターが座っている男性と女性にワインのボトルを差し出している。テーブルの上にはメニューとワイングラスが置かれている。.

フランス語「美味しい」完全版|C’est bon…

フランスといえば、美食の国!クロワッサン、マカロン、洗練された料理、芳醇なチーズやワイン…想像するだけで食欲が刺激されますよね。フランス旅行中やフランス語圏の人々との交…

テーブルに並べられたフランス産チーズ。

フランス語「チーズ」フランス土産:食べ物編

フランスのお土産におすすめの食べ物をご紹介します。フランスには美味しい食べ物が溢れていて、何を買って帰ろうか悩んでしまいます!フランス語で「チーズ」フランス土産…

フランスで暗い背景に赤ワイングラスで乾杯する 2 人。

フランス人とお酒を飲む

フランス産のワインは世界で有名で、日本でもボジョレ・ヌーボーが解禁されるとすぐ売れるなど、日本でも人気がありますが、ワインのみならず様々なお酒をフランス人は嗜み…

フランスの青い背景にオレンジ色の目覚まし時計。

フランスの平日の朝食

焼きたてのクロワッサンにパン・オ・ショコラ…おしゃれなイメージのあるフランスの朝食ですが、平日の朝にそんな優雅な朝食を食べている人はほとんどいません。今回はそん…

「話せる・使えるフランス語」をリーズナブルに学ぶ!
無料体験レッスンに申し込む
「話せる・使えるフランス語」をリーズナブルに学ぶ!
無料体験レッスンに申し込む