日本を観光したフランス人の感想

  1. フランス旅行・観光

ポリーヌとソフィーはポリーヌの家で話しています。ソフィーは日本での観光の感想について話しています。

会話

Pauline : Tu veux des pommes ?

りんご、食べる?

Sophie : Oui, merci !

ええ、ありがとう!

Pauline : C’était bien, le séjour au Japon ?

 日本の滞在は良かった?

Sophie : Oui, c’était vraiment bien ! J’aimerais bien retourner.

ええ、本当に良かったわ!また行きたいわ。

Pauline : Tu as visité des temples ?

お寺には行った?

Sophie : Oui, et puis nous sommes allés au restaurant que tu m’avais conseillé.

ええ、それに、私達は、あなたがすすめてくれたレストランにも行ったわ。

Pauline : C’était bon ?

おいしかった?

Sophie : Oui ! J’aime bien la cuisine japonaise.

ええ!日本料理、いいわよね。

Je ne me rappelle plus le nom du plat, mais c’était très bon !

料理の名前は忘れちゃったけど、おいしかったわ!

Pauline : Quand je suis restée à Osaka au printemps, je suis allée à Kyoto pour quelques jours.

春に大阪に滞在したときは、数日間、京都に行ったわ。

Sophie : J’ai fait des boutiques à Osaka.

大阪でショッピングをしたわ。

Pauline : Tu as acheté des vêtements ?

服を買ったの?

Sophie : Oui !

ええ!

今週のポイント

Pomme : りんご

フランスの青い空の野原にあるリンゴの木。

pomme“は「りんご」などの意味を持つ名詞として使うことができます。

Bastien : Tu es déjà allée dans ce magasin ?

この店、行ったことある?

Manon : Oui, hier j’ai acheté des légumes et des fruits. Ah j’ai oublié d’acheter des pommes.

ええ、昨日、野菜と果物を買ったわ。あっ、りんごを買うのを忘れてたわ。

Bastien : On passe ?

寄る?

Manon : Oui !

ええ!

Nom : 名前

nom“は「名前」などの意味を持つ名詞として使うことができます。

Cindy : Dans ce champ, tu peux mettre le nom du produit.

このフィールドに製品名を入力できるわ。

Clément : D’accord.

わかった。

Printemps : 春

フランスの背景にはエッフェル塔があり、ピンクの花が咲いています。

printemps“は「春」などの意味を持つ名詞として使うことができます。

Manon : J’aime bien ce parc.

この公園、好きなの。

Jonathan : Moi aussi. J’aime bien venir ici au printemps.

僕もだよ。春に来るのいいよね。

Manon : Oui !

そうね!

旅行から帰ってきたら、友達と感想について語り合うのもいいですよね。情報交換や次の旅行のアイディアにつながりますね。

使えるフランス語をカフェで習得
何度でも聞ける1対1レッスンはコスパ最強
【先生を選んで、無料体験する!】

開く

この記事を読んだ方はこんな記事も読んでいます

マーケットにはフランス産のさまざまな果物や野菜が並んでいます。

フランス地方のマルシェ

前回はマルシェの種類とパリのマルシェ情報をお伝えしました。ではフランス各地のマルシェは、どういったものなのかも気になりますね。いったいパリとどんな違いがあるのでしょう…