日本を観光したフランス人の感想

  1. フランス旅行・観光

日本を観光したフランス人の感想

ポリーヌとソフィーはポリーヌの家で話しています。ソフィーは日本での観光の感想について話しています。

会話

Pauline : Tu veux des pommes ?

りんご、食べる?

Sophie : Oui, merci !

ええ、ありがとう!

Pauline : C’était bien, le séjour au Japon ?

日本の滞在は良かった?

Sophie : Oui, c’était vraiment bien ! J’aimerais bien retourner.

ええ、本当に良かったわ!また行きたいわ。

Pauline : Tu as visité des temples ?

お寺には行った?

Sophie : Oui, et puis nous sommes allés au restaurant que tu m’avais conseillé.

ええ、それに、私達は、あなたがすすめてくれたレストランにも行ったわ。

Pauline : C’était bon ?

おいしかった?

Sophie : Oui ! J’aime bien la cuisine japonaise.

ええ!日本料理、いいわよね。

Je ne me rappelle plus le nom du plat, mais c’était très bon !

料理の名前は忘れちゃったけど、おいしかったわ!

Pauline : Quand je suis restée à Osaka au printemps, je suis allée à Kyoto pour quelques jours.

春に大阪に滞在したときは、数日間、京都に行ったわ。

Sophie : J’ai fait des boutiques à Osaka.

大阪でショッピングをしたわ。

Pauline : Tu as acheté des vêtements ?

服を買ったの?

Sophie : Oui !

ええ!

今週のポイント

Pomme : りんご

フランスの青い空の野原にあるリンゴの木。

pomme“は「りんご」などの意味を持つ名詞として使うことができます。

Bastien : Tu es déjà allée dans ce magasin ?

この店、行ったことある?

Manon : Oui, hier j’ai acheté des légumes et des fruits. Ah j’ai oublié d’acheter des pommes.

ええ、昨日、野菜と果物を買ったわ。あっ、りんごを買うのを忘れてたわ。

Bastien : On passe ?

寄る?

Manon : Oui !

ええ!

Nom : 名前

nom“は「名前」などの意味を持つ名詞として使うことができます。

Cindy : Dans ce champ, tu peux mettre le nom du produit.

このフィールドに製品名を入力できるわ。

Clément : D’accord.

わかった。

Printemps : 春

フランスの背景にはエッフェル塔があり、ピンクの花が咲いています。

printemps“は「春」などの意味を持つ名詞として使うことができます。

Manon : J’aime bien ce parc.

この公園、好きなの。

Jonathan : Moi aussi. J’aime bien venir ici au printemps.

僕もだよ。春に来るのいいよね。

Manon : Oui !

そうね!

旅行から帰ってきたら、友達と感想について語り合うのもいいですよね。情報交換や次の旅行のアイディアにつながりますね。

author avatar
ソフィー(Sophie) この記事を書いた人

来日(1998年)以来23年間、日本でフランス語指導に携わるベテラン講師(京都在住)。パリでの生活経験も有します。最大の強みは、日本語でのコミュニケーションが可能な点です。
パリではECEインターナショナルスクールにてクボタ・ヨーロッパの従業員(日本人)に指導。来日後は、エスパス・フランセ語学学校、日本女子大学、桐朋学園高校、外務省、その他企業にて、初心者から上級者まで豊富な指導経験を有します特に初心者の方が躓きやすい発音について、「難しくない」と感じられるよう基礎から丁寧に指導することに注力しています。 忍耐強く、発音や文法を丁寧に繰り返し指導するのがモットー。グラフィックデザインのスキルを活かし、描画を取り入れた分かりやすい説明も得意です。ご希望に応じて英語でのフランス語レッスンや、アートレッスン(仏語/英語)も提供可能です。

\ まずは、お試しレッスン!  /

フランス語教室をお探しの方へ、フランス人講師を条件を絞り込んで全国から探すことができます。フランス語を学ぶのに最適なカフェマンツーマンレッスンです!教室よりも簡単・経済的に学べる!まずは、無料体験レッスン

 フランス語教室をお探しの方へ。全国からフランス人先生を条件に合わせて絞り込んで探すことができます。
 フランス語を学ぶのに最適なカフェでのマンツーマンレッスン!教室よりも簡単かつ経済的に学べます。優秀な講師によるプライベートレッスンが評判。

  • まずは無料体験レッスン>

    フランス語マンツーマン

    納得いくまで何度でも!無料体験レッスン

    無料体験レッスンをお受けになっても、ご入会の義務はございません。

    講師からの強引・一方的な勧誘は一切ありません。

    入会後も相性が合わないと思ったら、いつでも先生を変更可。

  • 近くのフランス語先生を検索する>

    フランス語マンツーマン

    場所・時間を選ばない柔軟な受講スタイル

    担任制で挫折知らず!目標達成まで伴走

    LINEでいつでも質問OK!自宅学習を徹底サポート

    自分のやりたいペースでオーダーメイド安心して学べる。

  • 卒業生のご感想はこちら>

    フランス語マンツーマン

    「友人とフランス語で気兼ねなく会話を楽しむ」ことが、可能になりました。

    カフェのリラックスした雰囲気の中で、先生との自然な会話を通じて、生きた言葉を身につけることができました

    すぐに質問でき、その場で丁寧な解説を受けることができ効率的。

    言語を向上させるだけでなく、異文化理解にも繋がった。

\ まずは、お試しレッスン!  /

関連記事

フランスで道化師に扮した男性がパイプを演奏する。

Provinsで開催される中世祭り、見逃すな!

ユネスコの世界遺産に登録されているフランスの街「Provins」、毎年6月に中世祭りが開催されています。いったいどんなものなのでしょうか?Provinsのおすすめは…

フランス塔の前で自転車に乗る二人。

パリのレンタル自転車・Vélib’

パリのレンタル自転車・Vélib’パリを観光していると「歩くのには遠い、でもメトロだと1~2駅。どうしようかな…」なんて悩むことがあります。そんなときに便利なのがレ…

墓の上に繊細に置かれた、花瓶に盛られた美しい花。

フランスのお墓参りにはカラフルな菊を

日本のお盆のようにフランスにも皆がお墓参りに行く日があります。そしてその日にお供えするのは日本同様に菊の花が人気です。今回はそんなフランスのお墓参りについて覗いてみまし…

フランスの遊園地の観覧車。

移動するお祭り?フランスのLa fête foraine

移動するお祭り?フランスのLa fête foraineパリに旅行に来たことがあるなら、チュイルリー公園が遊園地のようになっているのを見たことがあるかもしれませんね。…

\\【無料体験レッスン】フランス語マンツーマン!//
今すぐ先生を簡単検索する
\\【無料体験レッスン】フランス語マンツーマン!//
今すぐ先生を簡単検索する