フランス語で仕事の説明:新しい仕事で役立つ単語とフレーズ

  1. フランス語単語集|旅行・日常・資格で使える厳選ボキャブラリー

フランス語で仕事の説明:新しい仕事で役立つ単語とフレーズ

フランス語で職場案内:新しい仕事で役立つ単語とフレーズアントワーヌは新しい部署で働き始めます。クレマンが仕事の説明をしています。

会話

Clément : Il y a une tablette près de la porte. Quand tu ouvres le calendrier, tu vois des événements enregistrés.

ドアの近くにタブレットがあるよ。カレンダーを開くと、記録されたイベントが確認できるよ。

Antoine : D’accord.

わかった。

Clément : Ici c’est ton bureau. Pour communiquer avec des collègues, on utilise ce logiciel.

ここは、君のデスクだよ。同僚とコミュニケーションをとるとき、このソフトウェアを使うんだ。

Antoine : Je n’ai jamais utilisé ce logiciel.

このソフトウェアを使ったことがないよ。

Clément : C’est un logiciel particulier. Tu peux choisir un destinataire à partir de cette liste des employés.

特別なソフトウェアだよ。この従業員リストから宛先を選ぶことができるよ。

En cliquant ici, tu peux joindre des fichiers.

ここをクリックすると、ファイルを添付できるよ。

Antoine : D’accord.

わかった。

Clément : On a créé une questionnaire la semaine dernière.

最近、アンケートを作ったんだ。

Antoine : Sur nos produits ?

製品の?

Clément : Oui. Tu peux regarder ?

ああ。見てくれる?

Antoine : Oui.

ああ。

Clément : Il y a un tableau blanc. Tu peux noter des idées. Par exemple, des sujets à aborder à la réunion.

ホワイトボードがあるよ。アイディアをメモできるよ。例えば、会議で扱うテーマとか。

Antoine : D’accord, merci !

わかった、ありがとう!

今週のポイント

Joindre:添付する

png という単語が書かれたフランス製のラップトップ。

joindre“は「添付する」などの意味を持つ動詞として使うことができます。

Juliette : Quand tu envoies un message depuis cette page, tu peux joindre un fichier.

このページからメッセージを送るとき、ファイルを添付できるわ。

Lucas : D’accord, merci.

わかった、ありがとう。

Calendrier:カレンダー

calendrier“は「カレンダー」などの意味を持つ名詞として使うことができます。

Jessica : J’ai acheté un agenda.

手帳を買ったの。

Arnaud : C’est bien. Moi j’aimerais bien avoir un grand calendrier.

いいね、僕は大きなカレンダーが欲しいなあ。

Jessica : Ce serait pratique.

便利だと思うわ。

Questionnaire:アンケート

ペンでフォームに記入するフランス人。

questionnaire“は「アンケート」などの意味を持つ名詞として使うことができます。

Bastien :Tu peux regarder le questionnaire ? Tu penses que c’est bien ?

アンケートをみてくれる?これでいいかな?

Sophie : Merci ! Je vais regarder cet après-midi.

ありがとう!今日の午後みてみるわ。

新しい場所で働くのは大変なこともありますよね。質問や提案を通じてコミュニケーションをとることも大事ですよね。

author avatar
ソフィー(Sophie) この記事を書いた人

来日(1998年)以来23年間、日本でフランス語指導に携わるベテラン講師(京都在住)。パリでの生活経験も有します。最大の強みは、日本語でのコミュニケーションが可能な点です。
パリではECEインターナショナルスクールにてクボタ・ヨーロッパの従業員(日本人)に指導。来日後は、エスパス・フランセ語学学校、日本女子大学、桐朋学園高校、外務省、その他企業にて、初心者から上級者まで豊富な指導経験を有します特に初心者の方が躓きやすい発音について、「難しくない」と感じられるよう基礎から丁寧に指導することに注力しています。 忍耐強く、発音や文法を丁寧に繰り返し指導するのがモットー。グラフィックデザインのスキルを活かし、描画を取り入れた分かりやすい説明も得意です。ご希望に応じて英語でのフランス語レッスンや、アートレッスン(仏語/英語)も提供可能です。

フランス語教室F10

フランス語マンツーマンをリーズナブルに
生き方がもっと広がるフランス語レッスン

「もう歳だから…」は思い込みかもしれません。多くの40代の方が同じ悩みを抱え、そして乗り越えています。

学習をあきらめていませんか?

あなただけではありません。40代からフランス語を始める多くの方が、同じ悩みを抱えています。

その悩み、フランス語マンツーマンなら解決できます

独学の限界に → オーダーメイド学習

あなたのレベルと目標に合わせた専用カリキュラムで、迷うことなく学習を進められます。

教室の気後れに → 安心のマンツーマン

周りの目を気にせず、自分のペースで納得いくまで質問できる環境がここにあります。

記憶力の不安に → 「好き」を活かすレッスン

好きな映画や音楽を教材に。楽しいから自然と記憶に残り、モチベーションが続きます。

まずは、無料体験レッスンから

フランス語が分かると、分かる動ける世界がもっと広くなる。

無料でフランス語マンツーマンレッスンを体験する

無理な勧誘は一切ありません。安心してお試しください。

関連記事

フランスからの塩、砂糖、コーヒーの文字が入った 3 つの白い瓶。

「味」に関するフランス語表現

甘いものが好き、いやいや塩味の方がいいなど、味の好みは人それぞれ。苦いものや渋みを心地よく感じる人だっていますよね。 前回の「味わう」に続き、今回は「味」に関す…

フランスをイメージした青色の背景に、スプリンクルが描かれたピンクのアイス クリーム コーン。

日本人が間違いやすいフランス語の単語②

ついうっかり間違ってしまって、フランス人から「違うよ」と突っ込みが入ってしまう表現はいろいろあります。前回に引き続き、日本人が間違いやすいフランス語単語を覗いてみまし…

フランスのサロンでタブレットを見ている男性と女性。

フランス語の美容院用語をマスター

フランス語の美容院用語をマスターフランスで美容院に行くとき、上手にイメージを伝えられるか心配ですよね。フランス語で美容院用語をいくつか覚えておけば、きっと気に入る髪…

「ハッピーハロウィン」というフレーズを描いた白黒の画像。

ハロウィン仮装の魅力をフランス語で表現

ハロウィンの仮装には子供用の可愛いものから、大人向きの恐ろしいものまでバリエーションが豊富!今回はそんなハロウィンの仮装のテーマや、仮装を形容する恐怖に関するフ…

フランス語マンツーマンをリーズナルに
まずは、無料体験レッスンから
フランス語マンツーマンをリーズナルに
まずは、無料体験レッスンから