フランス語教室 > フランス語先生一覧 > 日比谷線 > 上野
上野【フランス語教室エフテンF10】マンツーマンレッスン日比谷線
フランス語教室 上野カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
上野 サレ セバスチャン先生
講師番号 / お名前 |
NO.3823 SARRET Sebastien/サレ セバスチャン 先生
|
更新日時 |
2024/12/16 |
出身/日本語レベル |
France / 初級 |
居住地 |
東京都 台東区 |
最寄駅 |
三ノ輪 |
希望駅 |
銀座線:浅草 稲荷町 上野 上野広小路 末広町 神田 三越前 日本橋 銀座 虎ノ門 赤坂見附 青山一丁目 表参道 渋谷 日比谷線:南千住 三ノ輪 入谷 上野 仲御徒町 秋葉原 |
講師歴 |
2024年1月 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
I arrived in Japan in march 2024.
I love teaching and sharing knowledge. It would be a pleasure to teach french, a language that I love, to new students.
|
学歴・職歴・フランス語関連資格 |
I personally gave class to friends of my sisters when I was younger (between 16y old and 24y old). And I regularly gave french class to my wife, colleagues, friends or others during my 4y in South Korea (2018-2022)
|
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ |
My wife is japanese.
After years in France, we decided to move to Japan to get close to her family.
I love learning new things, but I also teach new things to other, especially new languages.
|
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ |
My wife is japanese.
After years in France, we decided to move to Japan to get close to her family.
I love learning new things, but I also teach new things to other, especially new languages.
|
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
I arrived in Japan in march 2024.
I love teaching and sharing knowledge. It would be a pleasure to teach french, a language that I love, to new students.
|
学歴・職歴・フランス語関連資格 |
I personally gave class to friends of my sisters when I was younger (between 16y old and 24y old). And I regularly gave french class to my wife, colleagues, friends or others during my 4y in South Korea (2018-2022)
|
上野 ダイ ケリム先生
講師番号 / お名前 |
NO.3379 dayi kerim/ダイ ケリム 先生
|
更新日時 |
2024/06/21 |
出身/日本語レベル |
france / 初級 |
居住地 |
東京都 葛飾区 |
最寄駅 |
綾瀬 |
希望駅 |
山手線:大崎 五反田 目黒 恵比寿 渋谷 原宿 代々木 新宿 新大久保 高田馬場 目白 池袋 大塚 巣鴨 駒込 田端 西日暮里 日暮里 鶯谷 上野 |
講師歴 |
2017年7月 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
le cours débutera par une évaluation pour confirmer votre niveau oral et écrit suite a cela une discussion pour connaitre votre but et envie et je vous y aiderai a y parvenir
écriture
vocabulaire
grammaire
orthographe
oral
compréhension de texte et traduction
voila les points important que nous verrons ensemble
je pensais aussi organiser des sortie et activité en groupe avec d'autre élève
j’améliorerai mes cours suite a vos critique constructif
je suis ouvert a toute proposions
j'aurai des livre a vous conseiller selon votre exigence
Goggle traduction
The course will begin with an assessment to confirm your oral and written level following a discussion to know your purpose and envy and I will help you get there
writing
vocabulary
grammar
spelling
oral
Text comprehension and translation
Here are the important points that we will see together
I also thought to organize outings and group activities with other students
I will improve my courses following your constructive criticism
I am open to any proposals
I will have books to advise you according to your requirement
|
学歴・職歴・フランス語関連資格 |
je n'est pas d’expérience dans l'enseignement j'ai fais faire les devoir a mes petit frère et sœur et au enfant de la famille sans bute lucratif mais grâce a cela j'ai acquis de l’expérience je sais varier mon discours pour que chaque élevé comprenne bien toujours a l’écoute et disponible
Google traduction
I do not have experience in teaching I have done duty to my little brother and sister and the child of the family without profit but thanks to this I gained experience I know to vary my Speeches so that each high understands well always listens and available
|
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
le cours débutera par une évaluation pour confirmer votre niveau oral et écrit suite a cela une discussion pour connaitre votre but et envie et je vous y aiderai a y parvenir
écriture
vocabulaire
grammaire
orthographe
oral
compréhension de texte et traduction
voila les points important que nous verrons ensemble
je pensais aussi organiser des sortie et activité en groupe avec d'autre élève
j’améliorerai mes cours suite a vos critique constructif
je suis ouvert a toute proposions
j'aurai des livre a vous conseiller selon votre exigence
Goggle traduction
The course will begin with an assessment to confirm your oral and written level following a discussion to know your purpose and envy and I will help you get there
writing
vocabulary
grammar
spelling
oral
Text comprehension and translation
Here are the important points that we will see together
I also thought to organize outings and group activities with other students
I will improve my courses following your constructive criticism
I am open to any proposals
I will have books to advise you according to your requirement
|
学歴・職歴・フランス語関連資格 |
je n'est pas d’expérience dans l'enseignement j'ai fais faire les devoir a mes petit frère et sœur et au enfant de la famille sans bute lucratif mais grâce a cela j'ai acquis de l’expérience je sais varier mon discours pour que chaque élevé comprenne bien toujours a l’écoute et disponible
Google traduction
I do not have experience in teaching I have done duty to my little brother and sister and the child of the family without profit but thanks to this I gained experience I know to vary my Speeches so that each high understands well always listens and available
|
上野 Muragishi hicham先生
講師番号 / お名前 |
NO.3709 Genane Hicham/Muragishi hicham 先生
|
更新日時 |
2024/03/13 |
出身/日本語レベル |
Morocco / 初級 |
居住地 |
東京都 台東区 |
最寄駅 |
上野 |
希望駅 |
銀座線:浅草 上野 神田 銀座 新橋 赤坂見附 丸ノ内線:東京 銀座 赤坂見附 日比谷線:北千住 南千住 三ノ輪 入谷 上野 仲御徒町 秋葉原 千代田線:北千住 日比谷 赤坂 |
講師歴 |
2020年7月 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
textbooks, newspapers, instructional videos, one on one conversation.
|
学歴・職歴・フランス語関連資格 |
Employment experience:
I've owned my business in Honolulu Hawaii for the past 12 years as a consultant teacher and businessman.
Teaching experience:
I worked as a Translator/Interpreter for the State Court of Hawaii for the past 18 years, I've also taught Languages as a private tutor for children and adults, as well as a volunteer teacher for children and adults.
|
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
textbooks, newspapers, instructional videos, one on one conversation.
|
学歴・職歴・フランス語関連資格 |
Employment experience:
I've owned my business in Honolulu Hawaii for the past 12 years as a consultant teacher and businessman.
Teaching experience:
I worked as a Translator/Interpreter for the State Court of Hawaii for the past 18 years, I've also taught Languages as a private tutor for children and adults, as well as a volunteer teacher for children and adults.
|
上野 marutubu Achurafu先生
講師番号 / お名前 |
NO.2812 Martoub Achraf/marutubu Achurafu 先生
|
更新日時 |
2023/07/04 |
出身/日本語レベル |
France / 初級 |
居住地 |
東京都 世田谷区 |
最寄駅 |
自由が丘 |
希望駅 |
山手線:目黒 恵比寿 渋谷 原宿 代々木 新宿 新大久保 高田馬場 目白 池袋 大塚 上野 秋葉原 東京 有楽町 品川 東急東横線:渋谷 代官山 中目黒 祐天寺 |
講師歴 |
1981年1月 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
Madame,Monsieur, bonjour.
I can provide you a “head start” in mastering basic skills. I am challenged to be creative and most of all, patient.
The most important is to understand people and to be able to communicate with simple word.
It is my goal to combine my range of experience with my ability to be a compassionate, enthusiastic, intelligent teacher.
|
学歴・職歴・フランス語関連資格 |
Part Time Teacher
|
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ |
I'am here to improve my skills in a Language Japanese School. And I want to help back with my mother tongue.
|
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ |
I'am here to improve my skills in a Language Japanese School. And I want to help back with my mother tongue.
|
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
Madame,Monsieur, bonjour.
I can provide you a “head start” in mastering basic skills. I am challenged to be creative and most of all, patient.
The most important is to understand people and to be able to communicate with simple word.
It is my goal to combine my range of experience with my ability to be a compassionate, enthusiastic, intelligent teacher.
|
学歴・職歴・フランス語関連資格 |
Part Time Teacher
|
上野 グレビツ テオドル先生
講師番号 / お名前 |
NO.3703 Gourevitch Theodore/グレビツ テオドル 先生
|
更新日時 |
2021/03/27 |
出身/日本語レベル |
France / 中級 |
居住地 |
東京都 杉並区 |
最寄駅 |
高円寺 |
希望駅 |
山手線:大崎 五反田 目黒 恵比寿 渋谷 原宿 代々木 新宿 新大久保 高田馬場 目白 池袋 大塚 巣鴨 駒込 田端 西日暮里 日暮里 鶯谷 上野 |
講師歴 |
2020年12月 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
Handbooks, French/English Grammar book, recording from official sources such as newspapers, magazines, academic articles.
Discussion based, homework, prepare a thema and speak it with me so we can exchange ideas.
Exchange our feelings about a particular subject, to learn the mindset of the French/English people.
|
学歴・職歴・フランス語関連資格 |
French, English
I have been employed before as a private teachers for both adult/kids.
Teaching is a passion, I like to share with my students.
|
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ |
I have always been fascinated by Japan.
Now, I am teaching english as a part-time job to sustain while I study at Waseda University.
|
日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ |
I have always been fascinated by Japan.
Now, I am teaching english as a part-time job to sustain while I study at Waseda University.
|
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
Handbooks, French/English Grammar book, recording from official sources such as newspapers, magazines, academic articles.
Discussion based, homework, prepare a thema and speak it with me so we can exchange ideas.
Exchange our feelings about a particular subject, to learn the mindset of the French/English people.
|
学歴・職歴・フランス語関連資格 |
French, English
I have been employed before as a private teachers for both adult/kids.
Teaching is a passion, I like to share with my students.
|
上野 Jeraaru Kamiiyu先生
講師番号 / お名前 |
NO.3717 GERARD Camille/Jeraaru Kamiiyu 先生
|
更新日時 |
2020/12/25 |
出身/日本語レベル |
La Rochelle / 上級 |
居住地 |
千葉県 市川市 |
最寄駅 |
南行徳 |
希望駅 |
銀座線:浅草 上野 日本橋 京橋 銀座 新橋 日比谷線:上野 銀座 日比谷 東西線:大手町 日本橋 茅場町 門前仲町 木場 東陽町 南砂町 西葛西 葛西 浦安 南行徳 |
講師歴 |
2020年12月 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
For french I would use usual books and arrange it my way and use as supports, movies, songs etc..
For japanese I already gave japanese class for 2 years so I have a few lessons. I made my lessons based on differents manuals I used during my personal japanese studies. I like to add manual activities so it doesn't look too boring.
|
学歴・職歴・フランス語関連資格 |
I was a teacher's assistant at a elementary school in France for 1years and a half and a japanese private teacher for 2 years. I was teaching from elementary to university's students.
|
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
For french I would use usual books and arrange it my way and use as supports, movies, songs etc..
For japanese I already gave japanese class for 2 years so I have a few lessons. I made my lessons based on differents manuals I used during my personal japanese studies. I like to add manual activities so it doesn't look too boring.
|
学歴・職歴・フランス語関連資格 |
I was a teacher's assistant at a elementary school in France for 1years and a half and a japanese private teacher for 2 years. I was teaching from elementary to university's students.
|
上野 アンディ アンディ先生
講師番号 / お名前 |
NO.3220 DE FLO Andy/アンディ アンディ 先生
|
更新日時 |
2016/09/08 |
出身/日本語レベル |
France / 上級 |
居住地 |
東京都 渋谷区 |
最寄駅 |
恵比寿 |
希望駅 |
山手線:恵比寿 渋谷 原宿 新宿 新大久保 池袋 巣鴨 日暮里 上野 銀座線:上野 表参道 丸ノ内線:池袋 新宿御苑前 日比谷線:上野 秋葉原 銀座 日比谷 六本木 広尾 恵比寿 |
講師歴 |
2016年8月 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
i used a lot of text books in the past,
i can recommend you books within your level and your goal
|
学歴・職歴・フランス語関連資格 |
2 years in Japan
1 year in Korea
|
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
i used a lot of text books in the past,
i can recommend you books within your level and your goal
|
学歴・職歴・フランス語関連資格 |
2 years in Japan
1 year in Korea
|
上野 ピストネ エマニュエル先生
講師番号 / お名前 |
NO.3121 Pistone Emmanuel/ピストネ エマニュエル 先生
|
更新日時 |
2015/12/11 |
出身/日本語レベル |
France / 中級 |
居住地 |
東京都 東村山市 |
最寄駅 |
東村山 |
希望駅 |
山手線:目黒 恵比寿 渋谷 原宿 代々木 新宿 新大久保 高田馬場 目白 池袋 上野 御徒町 秋葉原 中央線(快速):御茶ノ水 四ツ谷 新宿 中野 高円寺 荻窪 中央・総武線:荻窪 |
講師歴 |
2015年12月 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
Festival, Taxi, Séjour. French newpapers and magazines articles or anything that you would like to use to learn
|
学歴・職歴・フランス語関連資格 |
I have the double nationality french/italian since I'm born in France but my father come from Italy that's the reason why I speak French as well as Italian in an native level
I've been a soccer trainer few years ago during my free time with a 8-10 years olds kids team during 2 years
my previous job made me travel all over the world to meet the differents customers of my company, working with them to install the machines they ordered and train them to be able to use it in the rights conditions, that's where my english proficiency was helpfull and usefull
|
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
Festival, Taxi, Séjour. French newpapers and magazines articles or anything that you would like to use to learn
|
学歴・職歴・フランス語関連資格 |
I have the double nationality french/italian since I'm born in France but my father come from Italy that's the reason why I speak French as well as Italian in an native level
I've been a soccer trainer few years ago during my free time with a 8-10 years olds kids team during 2 years
my previous job made me travel all over the world to meet the differents customers of my company, working with them to install the machines they ordered and train them to be able to use it in the rights conditions, that's where my english proficiency was helpfull and usefull
|
上野 エレジ アンドレアス先生
講師番号 / お名前 |
NO.3079 Elledge Andreas/エレジ アンドレアス 先生
|
更新日時 |
2015/09/25 |
出身/日本語レベル |
France / 初級 |
居住地 |
東京都 新宿区 |
最寄駅 |
|
希望駅 |
山手線:大崎 五反田 目黒 恵比寿 渋谷 原宿 代々木 新宿 新大久保 高田馬場 目白 池袋 大塚 巣鴨 駒込 田端 西日暮里 日暮里 鶯谷 上野 |
講師歴 |
2015年9月 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
みなさん、こんにちは!
I have been teaching in several formats. One to one or in groups.
First of all, for the beginner and the intermediate students, I divided the lesson in two parts. The first part is technical; we learn the grammar, the vocabulary, and we do several easy written/oral exercises in order to understand fully the technical aspect of the French language. The second part is based on discussion; the student and I have a “situation discussion” where we try to incorporate the technical part that we learned during the first part. We talk about the French food, music, travelling in France.
Second of all, for the advanced students, we usually focus on discussion and reading and analyzing French Magazines or newspaper. We have a lot of discussions on the French culture (wine, food, singers, cinema, politics). More than a discussion, the student is strongly welcomed to write down the new vocabulary or grammar rules that he learns during the discussion.
However, it doesn’t matter if you are a beginner, an intermediate, or advance student! You can always ask me what you what do to – like watch a French movie or learn a French song – and I will be glad to do it!
I can use a lot of different textbooks but I usually make a special course according to the student needs.
|
学歴・職歴・フランス語関連資格 |
I have several teaching experiences in mathematics, history, and French literature. I was a tutor for 2 years at my high school (The International French School in Tokyo). Moreover, I was a French teacher to 3 Japanese students in this same high school.
|
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
みなさん、こんにちは!
I have been teaching in several formats. One to one or in groups.
First of all, for the beginner and the intermediate students, I divided the lesson in two parts. The first part is technical; we learn the grammar, the vocabulary, and we do several easy written/oral exercises in order to understand fully the technical aspect of the French language. The second part is based on discussion; the student and I have a “situation discussion” where we try to incorporate the technical part that we learned during the first part. We talk about the French food, music, travelling in France.
Second of all, for the advanced students, we usually focus on discussion and reading and analyzing French Magazines or newspaper. We have a lot of discussions on the French culture (wine, food, singers, cinema, politics). More than a discussion, the student is strongly welcomed to write down the new vocabulary or grammar rules that he learns during the discussion.
However, it doesn’t matter if you are a beginner, an intermediate, or advance student! You can always ask me what you what do to – like watch a French movie or learn a French song – and I will be glad to do it!
I can use a lot of different textbooks but I usually make a special course according to the student needs.
|
学歴・職歴・フランス語関連資格 |
I have several teaching experiences in mathematics, history, and French literature. I was a tutor for 2 years at my high school (The International French School in Tokyo). Moreover, I was a French teacher to 3 Japanese students in this same high school.
|
上野 クリディ ヘリル先生
講師番号 / お名前 |
NO.2803 Kridi Khelil/クリディ ヘリル 先生
|
更新日時 |
2015/06/23 |
出身/日本語レベル |
Algeria / 中級 |
居住地 |
東京都 足立区 |
最寄駅 |
南砂町 |
希望駅 |
丸ノ内線:本郷三丁目 新宿三丁目 日比谷線:北千住 上野 秋葉原 千代田線:北千住 町屋 西日暮里 千駄木 根津 半蔵門線:渋谷 三越前 水天宮前 清澄白河 住吉 錦糸町 押上〈スカイツリー前〉 南北線:東大前 後楽園 飯田橋 |
講師歴 |
2014年2月 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
My policy in teaching is to do a complete immersion of the student to the subject not only by teaching them the language alone but by trying to have more cultural interaction. I Usually do so by helping them do the efforts to learn the basics and master them. I strongly believe that the principal skills to learn, in the beginning, are : a correct prononciation and a good listening. Grammar and written production takes more time to learn and should, therefore, not take all the study time.
|
学歴・職歴・フランス語関連資格 |
I have been teacher of french for high school students in a private teaching company when I was in Algeria.
All my higher education had been completed in french and I submitted my thesis in french language.
|
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
My policy in teaching is to do a complete immersion of the student to the subject not only by teaching them the language alone but by trying to have more cultural interaction. I Usually do so by helping them do the efforts to learn the basics and master them. I strongly believe that the principal skills to learn, in the beginning, are : a correct prononciation and a good listening. Grammar and written production takes more time to learn and should, therefore, not take all the study time.
|
学歴・職歴・フランス語関連資格 |
I have been teacher of french for high school students in a private teaching company when I was in Algeria.
All my higher education had been completed in french and I submitted my thesis in french language.
|
上野 コラ アントニー先生
講師番号 / お名前 |
NO.2637 Colas Anthony/コラ アントニー 先生
|
更新日時 |
2014/10/27 |
出身/日本語レベル |
France / 初級 |
居住地 |
東京都 港区 |
最寄駅 |
六本木 |
希望駅 |
山手線:大崎 五反田 恵比寿 渋谷 原宿 代々木 新宿 日比谷線:北千住 南千住 三ノ輪 入谷 上野 仲御徒町 秋葉原 小伝馬町 人形町 茅場町 八丁堀 築地 東銀座 |
講師歴 |
2013年3月 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
I want to help you learn, and finally master French. I will provide my own teaching material and will first see where you have difficulties, so that we can focus on those issues to help you improve.
I think that confidence is really important for learning a different language and that is why an important part of my courses consist on showing you how much you progressed.
I am confident that in a few lessons, you will already feel the difference.
I am used to training people for exams, and if you are preparing for one, we will regularly work on passed exams, and I will sometime ask you to do exercises by yourself that I will correct to see where you stand, and how we can improve furthermore your score.
|
学歴・職歴・フランス語関連資格 |
2011 - Anuban Samut Sakhon, Kindergarten School (Mahachai - Thailand)
6 months
- Developed and implemented daily and unit lesson plans for 4 to 8 years old children, administered testing, tracked and and analyzed class performance. Conducted group and one-on-one math, reading and writing activities.
2010 - GEL, a Language Center (Mahachai - Thailand) – 6 months
- Designed and taught lessons in English for one-on-one lessons.
- Conducted group and one-on-one reading and writing activities in English for children
2009 - JOIN US, a Language Center (Shanghai - China) – 6 months
- Designed and taught lessons in English for one-on-one lessons.
- Conducted group and one-on-one reading and writing activities in English for children
|
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
I want to help you learn, and finally master French. I will provide my own teaching material and will first see where you have difficulties, so that we can focus on those issues to help you improve.
I think that confidence is really important for learning a different language and that is why an important part of my courses consist on showing you how much you progressed.
I am confident that in a few lessons, you will already feel the difference.
I am used to training people for exams, and if you are preparing for one, we will regularly work on passed exams, and I will sometime ask you to do exercises by yourself that I will correct to see where you stand, and how we can improve furthermore your score.
|
学歴・職歴・フランス語関連資格 |
2011 - Anuban Samut Sakhon, Kindergarten School (Mahachai - Thailand)
6 months
- Developed and implemented daily and unit lesson plans for 4 to 8 years old children, administered testing, tracked and and analyzed class performance. Conducted group and one-on-one math, reading and writing activities.
2010 - GEL, a Language Center (Mahachai - Thailand) – 6 months
- Designed and taught lessons in English for one-on-one lessons.
- Conducted group and one-on-one reading and writing activities in English for children
2009 - JOIN US, a Language Center (Shanghai - China) – 6 months
- Designed and taught lessons in English for one-on-one lessons.
- Conducted group and one-on-one reading and writing activities in English for children
|
近くのカフェでフランス語を学ぼう!マンツーマンレッスン