業界トップの経験豊富なフランス語先生 業界トップの経験豊富なフランス語先生

フランス語教室 > フランス語先生一覧 > 東西線 > 西葛西

西葛西【フランス語教室エフテンF10】マンツーマンレッスン東西線

フランス語教室 西葛西カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!

※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります

西葛西 カナイ チチ先生

講師番号 / お名前 NO.3070 Kanai chichi/カナイ チチ 先生 おすすめ先生
更新日時 2025/01/04
出身/日本語レベル Japon / ネイティブ
居住地 千葉県 浦安市
最寄駅 浦安
希望駅 高崎線:新町 高崎
両毛線:高崎 高崎問屋町 井野 新前橋 前橋
丸ノ内線:大手町 東京 四ツ谷
東西線:中野 落合 高田馬場 早稲田 神楽坂 飯田橋 九段下 竹橋 大手町 日本橋
講師歴 2015年8月
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

Teaching together relaxed and free having fun into a new language world full of joy.
各生徒さんに合わせたカリキュラムて、場合に応じて柔軟に変更・工夫していきます。
,and I promise you every lesson so interesting and enjoyable and educational!!
そして何より、毎回楽しく面白いレッスン、そして確実に身につく今後にも役に立つレッスン、を提供いたします!!

学歴・職歴・フランス語関連資格

Teaching experience over 20 years in big schools, cafe lesson.
Translator:English/French/Japanese
Bachelor of linguistics
Professional Artist (painter)

日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ

フランスはアーティストとしても、一人の人としても、第3の故郷であり、フランス語は、英語とともに、学んだ好きな言葉であり、フランスと日本の文化の違いを、言語とともに、アーティスト由来の魅力で伝えたいそして共有したいからです。

フランス語を勉強する生徒へアドバイス

【オンライン・カフェレッスン両方に対応】 Hello Bonjour はじめまして!! 一緒にリラックスして楽しく新しい言語の世界へ行きませんか?身に付けませんか? *初心者、大歓迎♪ ※ わかりやすい、面白い、楽しい、または、真面目に、または芸術家ならではの感覚に訴えるやり方や音楽の様に、など、色々! ※ 英語とフランス語のmixも可能☆ (...

➡ このフランス語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ

フランスはアーティストとしても、一人の人としても、第3の故郷であり、フランス語は、英語とともに、学んだ好きな言葉であり、フランスと日本の文化の違いを、言語とともに、アーティスト由来の魅力で伝えたいそして共有したいからです。

レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

Teaching together relaxed and free having fun into a new language world full of joy.
各生徒さんに合わせたカリキュラムて、場合に応じて柔軟に変更・工夫していきます。
,and I promise you every lesson so interesting and enjoyable and educational!!
そして何より、毎回楽しく面白いレッスン、そして確実に身につく今後にも役に立つレッスン、を提供いたします!!

学歴・職歴・フランス語関連資格

Teaching experience over 20 years in big schools, cafe lesson.
Translator:English/French/Japanese
Bachelor of linguistics
Professional Artist (painter)

西葛西 デュラン ニコラ先生

講師番号 / お名前 NO.2140 Durand Nicolas/デュラン ニコラ 先生 おすすめ先生
更新日時 2021/07/19
出身/日本語レベル France / 上級
居住地 東京都 江戸川区
最寄駅 西葛西
希望駅 山手線:目黒 恵比寿 渋谷
東西線:九段下 竹橋 大手町 日本橋 茅場町 門前仲町 木場 東陽町 南砂町 西葛西 葛西
半蔵門線:渋谷 表参道 青山一丁目 永田町 半蔵門 九段下
講師歴 2002年12月
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

主に使用している教科書は下記です。
・Tete a tete
・Mon quartier
・Spirale

既にお持ちのフランス語の教科書がある場合は、
その教科書を元に勉強することも可能です。

もちろん、教科書がなくても勉強する事が出来ますよ。
まずは、ご相談ください。

学歴・職歴・フランス語関連資格

April 2010-Present French teacher, ELTC, Tokyo
April 2005-Jan 2010 French teacher, JM&C, Tokyo
Feb 2004-Dec 2006 French teacher, KLA, Tokyo
Oct 2003-Present French teacher, Escapade Francaise, Tokyo Aug 2003- Dec 2007 Translator and Proofreader, Torindo, Tokyo
April-May 2003 French teacher, Japan Language System, Tokyo April 2003-Present Translator and Proofreader, Language Union, Matsudo
April 2003-Present French teacher, IES, Tokyo
April 2003-Oct 2008 French teacher, Gateway 21, Tokyo January 2003 Game monitor, Koei, Hiyoshi
Dec 2002-Dec 2008 French teacher, La Provence, Tokyo

日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ

語学を専攻したため、言葉を扱う仕事が希望でした。

フランス語を勉強する生徒へアドバイス

Salut!日本在住18年の二コラです(・∀・) 私のセールスポイントは、日本語を勉強し始めてから30年ほど経つので、 文法や発音など、日本人に分かりやすく教える事が出来る点です。 現在、私の生徒は5歳から80歳までととても幅広く、 総務省、自衛隊、医療関係など、世界を股にかける人達にも教えているので、英語と日本語を織り交ぜて教える事も出来ますよ...

➡ このフランス語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ

語学を専攻したため、言葉を扱う仕事が希望でした。

レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

主に使用している教科書は下記です。
・Tete a tete
・Mon quartier
・Spirale

既にお持ちのフランス語の教科書がある場合は、
その教科書を元に勉強することも可能です。

もちろん、教科書がなくても勉強する事が出来ますよ。
まずは、ご相談ください。

学歴・職歴・フランス語関連資格

April 2010-Present French teacher, ELTC, Tokyo
April 2005-Jan 2010 French teacher, JM&C, Tokyo
Feb 2004-Dec 2006 French teacher, KLA, Tokyo
Oct 2003-Present French teacher, Escapade Francaise, Tokyo Aug 2003- Dec 2007 Translator and Proofreader, Torindo, Tokyo
April-May 2003 French teacher, Japan Language System, Tokyo April 2003-Present Translator and Proofreader, Language Union, Matsudo
April 2003-Present French teacher, IES, Tokyo
April 2003-Oct 2008 French teacher, Gateway 21, Tokyo January 2003 Game monitor, Koei, Hiyoshi
Dec 2002-Dec 2008 French teacher, La Provence, Tokyo

西葛西 ページ フレデリック先生

講師番号 / お名前 NO.3829 Page Frederique/ページ フレデリック 先生 up おすすめ先生
更新日時 2025/01/17
出身/日本語レベル South Korea / 初級
居住地 東京都 江戸川区
最寄駅 西葛西
希望駅 東西線:日本橋 茅場町 門前仲町 木場 東陽町 南砂町 西葛西 葛西 浦安 南行徳 行徳 妙典 原木中山 西船橋
講師歴 2024年8月
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

Handbooks: Bescherelle, Le Bled, Le Grevisse,
Websites: TV5 Monde amongst others

学歴・職歴・フランス語関連資格

Experience in teaching online and in person, one on one.

日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ

I moved here with my family. My husband got a job opportunity in Japan and we followed him as a family. I became a French teacher during COVID, pursuing my passion for teaching during the trying times of lockdown and maternity leave.

フランス語を勉強する生徒へアドバイス

I am French-Korean. Born and brought up in Korea but homeschooled in French. My passion for teaching started as a teenager when I did this as a hobby to earn some pocket money. I...

➡ このフランス語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ

I moved here with my family. My husband got a job opportunity in Japan and we followed him as a family. I became a French teacher during COVID, pursuing my passion for teaching during the trying times of lockdown and maternity leave.

レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

Handbooks: Bescherelle, Le Bled, Le Grevisse,
Websites: TV5 Monde amongst others

学歴・職歴・フランス語関連資格

Experience in teaching online and in person, one on one.

西葛西 ペレスキんテロ ウゴ先生

講師番号 / お名前 NO.3738 PÉREZ QUINTERO HUGO/ペレスキんテロ ウゴ 先生
更新日時 2024/12/20
出身/日本語レベル Mexico City / 中級
居住地 東京都 江戸川区
最寄駅 西葛西
希望駅 東西線:西葛西
講師歴 2012年6月
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

I personalize the classes according to student's needs, skills, weak areas, abilities, and goals.

I make materials through PowerPoint and Word, using different internet platforms and videos. Thus, the student has a good time during the whole learning process.

学歴・職歴・フランス語関連資格

As a freelance I have about fourteen years experience teaching foreigners and Japanese people in Tokyo, Chiba and Osaka.
Business Private Jets Manager, Air France Duty Manager, Aeromexico Narita Airport Manage,
IFAL : Institut Français d'Amerique Latine
UNAM : Veterinarian
Berlitz : Interpreter - Translator

日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ

When I was working at JAL in Mexico City I was invited to help to open a Mexican airline at Narita Airport, where I worked as an airport manager for five years. At that time as a side job, I started to teach foreign languages. Time after, I became Duty Manager of Air France for three years, and then I worked in Osaka for a Private Jets Terminal Lounge. I studied French and Literature for five years at the Institut Français d'Amerique Latine (IFAL), and I have been teaching to adults and teenagers. I love Japan, and sharing my knowledge is a breathtaking and astonishing experience.

フランス語を勉強する生徒へアドバイス

"Enjoy what you do" As much as possible, avoid using the phrase "I have to... and replace it with " I am enjoying doing ...." instead. From now on you have the chance to enjo...

➡ このフランス語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ

When I was working at JAL in Mexico City I was invited to help to open a Mexican airline at Narita Airport, where I worked as an airport manager for five years. At that time as a side job, I started to teach foreign languages. Time after, I became Duty Manager of Air France for three years, and then I worked in Osaka for a Private Jets Terminal Lounge. I studied French and Literature for five years at the Institut Français d'Amerique Latine (IFAL), and I have been teaching to adults and teenagers. I love Japan, and sharing my knowledge is a breathtaking and astonishing experience.

レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

I personalize the classes according to student's needs, skills, weak areas, abilities, and goals.

I make materials through PowerPoint and Word, using different internet platforms and videos. Thus, the student has a good time during the whole learning process.

学歴・職歴・フランス語関連資格

As a freelance I have about fourteen years experience teaching foreigners and Japanese people in Tokyo, Chiba and Osaka.
Business Private Jets Manager, Air France Duty Manager, Aeromexico Narita Airport Manage,
IFAL : Institut Français d'Amerique Latine
UNAM : Veterinarian
Berlitz : Interpreter - Translator

西葛西 ダイ ケリム先生

講師番号 / お名前 NO.3379 dayi kerim/ダイ ケリム 先生
更新日時 2024/06/21
出身/日本語レベル france / 初級
居住地 東京都 葛飾区
最寄駅 綾瀬
希望駅 山手線:大崎 五反田 目黒 恵比寿 渋谷 原宿 代々木 新宿 新大久保 高田馬場 目白 池袋 大塚 巣鴨 駒込 田端 西日暮里 日暮里 鶯谷 上野
講師歴 2017年7月
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

le cours débutera par une évaluation pour confirmer votre niveau oral et écrit suite a cela une discussion pour connaitre votre but et envie et je vous y aiderai a y parvenir

écriture
vocabulaire
grammaire
orthographe
oral
compréhension de texte et traduction

voila les points important que nous verrons ensemble

je pensais aussi organiser des sortie et activité en groupe avec d'autre élève
j’améliorerai mes cours suite a vos critique constructif
je suis ouvert a toute proposions

j'aurai des livre a vous conseiller selon votre exigence


Goggle traduction

The course will begin with an assessment to confirm your oral and written level following a discussion to know your purpose and envy and I will help you get there

writing
vocabulary
grammar
spelling
oral
Text comprehension and translation

Here are the important points that we will see together

I also thought to organize outings and group activities with other students
I will improve my courses following your constructive criticism
I am open to any proposals

I will have books to advise you according to your requirement

学歴・職歴・フランス語関連資格

je n'est pas d’expérience dans l'enseignement j'ai fais faire les devoir a mes petit frère et sœur et au enfant de la famille sans bute lucratif mais grâce a cela j'ai acquis de l’expérience je sais varier mon discours pour que chaque élevé comprenne bien toujours a l’écoute et disponible

Google traduction

I do not have experience in teaching I have done duty to my little brother and sister and the child of the family without profit but thanks to this I gained experience I know to vary my Speeches so that each high understands well always listens and available

フランス語を勉強する生徒へアドバイス

bonjours, mes futur élèves j'ai 26 ans de nature joviale, de double nationalité française et turc et donc avec moi vous aurez l'avantage d'apprendre deux culture et histoire et ...

➡ このフランス語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

le cours débutera par une évaluation pour confirmer votre niveau oral et écrit suite a cela une discussion pour connaitre votre but et envie et je vous y aiderai a y parvenir

écriture
vocabulaire
grammaire
orthographe
oral
compréhension de texte et traduction

voila les points important que nous verrons ensemble

je pensais aussi organiser des sortie et activité en groupe avec d'autre élève
j’améliorerai mes cours suite a vos critique constructif
je suis ouvert a toute proposions

j'aurai des livre a vous conseiller selon votre exigence


Goggle traduction

The course will begin with an assessment to confirm your oral and written level following a discussion to know your purpose and envy and I will help you get there

writing
vocabulary
grammar
spelling
oral
Text comprehension and translation

Here are the important points that we will see together

I also thought to organize outings and group activities with other students
I will improve my courses following your constructive criticism
I am open to any proposals

I will have books to advise you according to your requirement

学歴・職歴・フランス語関連資格

je n'est pas d’expérience dans l'enseignement j'ai fais faire les devoir a mes petit frère et sœur et au enfant de la famille sans bute lucratif mais grâce a cela j'ai acquis de l’expérience je sais varier mon discours pour que chaque élevé comprenne bien toujours a l’écoute et disponible

Google traduction

I do not have experience in teaching I have done duty to my little brother and sister and the child of the family without profit but thanks to this I gained experience I know to vary my Speeches so that each high understands well always listens and available

西葛西 グレビツ テオドル先生

講師番号 / お名前 NO.3703 Gourevitch Theodore/グレビツ テオドル 先生
更新日時 2021/03/27
出身/日本語レベル France / 中級
居住地 東京都 杉並区
最寄駅 高円寺
希望駅 山手線:大崎 五反田 目黒 恵比寿 渋谷 原宿 代々木 新宿 新大久保 高田馬場 目白 池袋 大塚 巣鴨 駒込 田端 西日暮里 日暮里 鶯谷 上野
講師歴 2020年12月
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

Handbooks, French/English Grammar book, recording from official sources such as newspapers, magazines, academic articles.

Discussion based, homework, prepare a thema and speak it with me so we can exchange ideas.

Exchange our feelings about a particular subject, to learn the mindset of the French/English people.

学歴・職歴・フランス語関連資格

French, English
I have been employed before as a private teachers for both adult/kids.
Teaching is a passion, I like to share with my students.

日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ

I have always been fascinated by Japan. Now, I am teaching english as a part-time job to sustain while I study at Waseda University.

フランス語を勉強する生徒へアドバイス

Dear Students, I am Theodore, but you can call me Ted. In the first class, we will estimate your level. Then, we will proceed on defining your expectations and build a cou...

➡ このフランス語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、フランス語講師になったきっかけ

I have always been fascinated by Japan. Now, I am teaching english as a part-time job to sustain while I study at Waseda University.

レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

Handbooks, French/English Grammar book, recording from official sources such as newspapers, magazines, academic articles.

Discussion based, homework, prepare a thema and speak it with me so we can exchange ideas.

Exchange our feelings about a particular subject, to learn the mindset of the French/English people.

学歴・職歴・フランス語関連資格

French, English
I have been employed before as a private teachers for both adult/kids.
Teaching is a passion, I like to share with my students.

西葛西 Jeraaru Kamiiyu先生

講師番号 / お名前 NO.3717 GERARD Camille/Jeraaru Kamiiyu 先生
更新日時 2020/12/25
出身/日本語レベル La Rochelle / 上級
居住地 千葉県 市川市
最寄駅 南行徳
希望駅 銀座線:浅草 上野 日本橋 京橋 銀座 新橋
日比谷線:上野 銀座 日比谷
東西線:大手町 日本橋 茅場町 門前仲町 木場 東陽町 南砂町 西葛西 葛西 浦安 南行徳
講師歴 2020年12月
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

For french I would use usual books and arrange it my way and use as supports, movies, songs etc..
For japanese I already gave japanese class for 2 years so I have a few lessons. I made my lessons based on differents manuals I used during my personal japanese studies. I like to add manual activities so it doesn't look too boring.

学歴・職歴・フランス語関連資格

I was a teacher's assistant at a elementary school in France for 1years and a half and a japanese private teacher for 2 years. I was teaching from elementary to university's students.

フランス語を勉強する生徒へアドバイス

I was a teacher's assistant at a elementary school in France for 1years and a half so I have experience in teaching Children and how to make class more fun. And when I waa a ...

➡ このフランス語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

For french I would use usual books and arrange it my way and use as supports, movies, songs etc..
For japanese I already gave japanese class for 2 years so I have a few lessons. I made my lessons based on differents manuals I used during my personal japanese studies. I like to add manual activities so it doesn't look too boring.

学歴・職歴・フランス語関連資格

I was a teacher's assistant at a elementary school in France for 1years and a half and a japanese private teacher for 2 years. I was teaching from elementary to university's students.

西葛西 ミエデ ミカエル先生

講師番号 / お名前 NO.3458 MYEDE Micael/ミエデ ミカエル 先生
更新日時 2020/05/26
出身/日本語レベル Cameroon / 初級
居住地 千葉県 市川市
最寄駅 南行徳
希望駅 山手線:恵比寿 渋谷 原宿 代々木 新宿 新大久保 高田馬場 上野 神田 東京 新橋
中央線(快速):東京 神田 御茶ノ水 四ツ谷 新宿 中野
東西線:中野 飯田橋 九段下
講師歴 2017年12月
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

French is one of the most difficult language. Starting is always funny but getting tired and giving up is also so easy.

My approach is to use a coaching method:
First, know the student very well in order to adjust the learning material to him/her.
A lot of patience is necessary mostly for speaking.
The most important thing is to keep moving on. Also, it's important to keep in touch with the student in order to help him/her to experience french in his/her daily life. For instance, when he/her is doing shopping he/her must add one or two words on his vocabulary, etc. The new words must be recorded to a file on cloud and share with the teacher....

学歴・職歴・フランス語関連資格

I worked for my Government as Small and Medium Size Enterprises Consultant;
I worked as Consultant as well for the private companies;
And also as an associate teacher in High School (Cameroon) and teacher Assistant (in Japan);
I use to teach French in Japan in one to one
I am currently working as coach and mentor in Business incubation;

フランス語を勉強する生徒へアドバイス

Bonjour Chers Amis Study a new language is very difficult in general. Let make it easier and more attractive. If you love sports let's start by talking about sport; if you l...

➡ このフランス語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

French is one of the most difficult language. Starting is always funny but getting tired and giving up is also so easy.

My approach is to use a coaching method:
First, know the student very well in order to adjust the learning material to him/her.
A lot of patience is necessary mostly for speaking.
The most important thing is to keep moving on. Also, it's important to keep in touch with the student in order to help him/her to experience french in his/her daily life. For instance, when he/her is doing shopping he/her must add one or two words on his vocabulary, etc. The new words must be recorded to a file on cloud and share with the teacher....

学歴・職歴・フランス語関連資格

I worked for my Government as Small and Medium Size Enterprises Consultant;
I worked as Consultant as well for the private companies;
And also as an associate teacher in High School (Cameroon) and teacher Assistant (in Japan);
I use to teach French in Japan in one to one
I am currently working as coach and mentor in Business incubation;

西葛西 empeigne よねれ先生

講師番号 / お名前 NO.2678 Empeigne Lionel/empeigne よねれ 先生
更新日時 2014/10/27
出身/日本語レベル Mauritius / 初級
居住地 東京都 新宿区
最寄駅 早稲田
希望駅 南武線:川崎 武蔵小杉 武蔵溝ノ口 登戸 矢野口 府中本町
湘南新宿ライン:大宮 赤羽 新宿 渋谷 大崎 西大井 新川崎 横浜
銀座線:浅草 田原町
日比谷線:銀座 日比谷 六本木
東西線:落合
講師歴 2013年5月
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

I will use textbooks based on french litterature because it has a lot of beautiful and easy words which if know can give you. Better vocabulary. Then i teach the basic Cod and Coi which are very useful to make good sentences with a good meaning. Then also conversation, role play and writing.

学歴・職歴・フランス語関連資格

I was a french and english teacher in New-caledonia for 3 years. Just move to japan to be closer to my friend.

フランス語を勉強する生徒へアドバイス

Bonjour je me prenome Lionel et j’ai 25 ans. Je viens de m’installer au Japon plus precisement a Tokyo. Je suis quelqu’un de tres ouvert d’esprit et vraiment calme. J’aine que me...

➡ このフランス語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

I will use textbooks based on french litterature because it has a lot of beautiful and easy words which if know can give you. Better vocabulary. Then i teach the basic Cod and Coi which are very useful to make good sentences with a good meaning. Then also conversation, role play and writing.

学歴・職歴・フランス語関連資格

I was a french and english teacher in New-caledonia for 3 years. Just move to japan to be closer to my friend.

西葛西 カポチ ステファン先生

講師番号 / お名前 NO.2698 CAPOCCI Stéphane/カポチ ステファン 先生
更新日時 2014/01/16
出身/日本語レベル France / 初級
居住地 東京都 江戸川区
最寄駅 西葛西
希望駅 山手線:渋谷 新宿 新大久保
東西線:高田馬場 早稲田 神楽坂 飯田橋 九段下 竹橋 大手町 日本橋 茅場町 門前仲町 木場 東陽町 南砂町 西葛西
講師歴 2013年7月
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

J’enseigne grâce à des exemples de la vie quotidienne. Il peut m’arriver également d’enseigner grâce à des paroles de chanson qui peuvent également s’avérer utile. Je m’adapte au besoin de l’étudiant.
I teach thanks to a lot of real life example. I also use lyrics and depend of the student we can use book. I make suit of each student.

学歴・職歴・フランス語関連資格

Waiter

フランス語を勉強する生徒へアドバイス

Bonjour à tous. おはようございます。ステファンと申します。22歳です。Je vis à Tokyo depuis maintenant 4 mois et je souhaite donner des cours de français à toutes personnes intéressé par cette langue. Que ...

➡ このフランス語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

J’enseigne grâce à des exemples de la vie quotidienne. Il peut m’arriver également d’enseigner grâce à des paroles de chanson qui peuvent également s’avérer utile. Je m’adapte au besoin de l’étudiant.
I teach thanks to a lot of real life example. I also use lyrics and depend of the student we can use book. I make suit of each student.

学歴・職歴・フランス語関連資格

Waiter

1ページ目

10件

近くのカフェでフランス語を学ぼう!マンツーマンレッスン

  • 私たちについて

     フランス語を学びたいと思っているけれど、どこで学ぶべきか迷っていませんか?独学だと難しいし、グループレッスンでは個別のサポートが受けられず、理解が進まないこともあります。多忙な日常の中で、自分に合った学習スタイルを見つけるのは簡単ではありません。

     特に初心者の方にとって、正しい発音や文法を習得することは大きな壁です。周囲にフランス語を話せる人がいない場合、学ぶ機会が限られ、モチベーションが下がってしまうかもしれません。また、学校や教室の雰囲気が合わなかったり、講師との相性が悪いと、せっかくの学習意欲も失われてしまいます。このような状況では、せっかく学んでも成果が上がらず、ストレスを感じるばかりです。

     そんな悩みを解決するのが「フランス語教室F10エフテン」です!近くのカフェで行われるマンツーマンレッスンは、経験豊富なネイティブ講師による丁寧な指導が特徴です。一人ひとりの学習目標やレベルに合わせたカリキュラムで、初心者から上級者まで幅広く対応します。

  • ここがポイント!
  • リーズナブルな料金:入会金9,800円、月会費3,000円、マンツーマンレッスンは1回(60分)3,000円と手頃な価格で提供。
  • 生のフランス語に触れられる!:フランス人講師との会話を通して、自然な発音や表現を身につけられます。
  • フランス文化を体験できる!:レッスンを通して、フランスの文化や習慣を深く理解し、フランス旅行がもっと楽しくなります。
  • アットホームな雰囲気!:カフェでのレッスンなので、リラックスして学習できます。
  • 実践的な内容:会話、文法、読み書き、聴解など、フランス語の総合的なスキルアップを目指した内容で、フランス文化や社会についても学べます。
  • オンラインレッスンもOK!:忙しい方でも、オンラインで気軽にレッスンを受講できます。
  • 🌟自分に合ったスタイルで楽しくフランス語を学んでみませんか?🌟

    フランス語教室F10エフテンで、マンツーマンレッスンを受けながら楽しく学びましょう!経験豊富なネイティブ講師が、あなたのペースに合わせて丁寧に指導します。

  • 🌟 今すぐ無料体験レッスンを予約! 🌟

    初めての方も安心してご参加いただけます。アットホームな雰囲気の中で、フランス語の魅力を感じながら学んでみませんか?あなたのご参加をお待ちしております!



無料体験レッスン