予定の管理はどうしてる?

ジュリーはソフィーの家に遊びに来ています。手帳を見ながら忙しそうです。二人は予定やしなければいけないことの管理について話しています。

会話

Julie : Je suis très chargée cette semaine. 

Sophie : En général, tu notes des choses à faire et des rendez-vous dans ton agenda?

Julie : Oui. Parfois j’utilise une application de mon téléphone portable.

Sophie : Moi aussi. Et puis j’utilise ce tableau blanc aussi.

Julie : Ça doit être pratique! 

Sophie : Oui, par exemple, quand un client m’appelle, je peux noter facilement un rendez- vous et ce que je dois faire.

Julie : C’est bien. Tu n’as pas besoin d’utiliser des papiers. 

Sophie : Oui. Avant je notais des choses à faire sur de petits papiers, mais souvent ils étaient partout sur mon bureau.

Julie : Oui, je comprends. Moi, c’est pour ça que j’utilise une application de mon téléphone portable, mais je trouve ça bien aussi!

Sophie : Oui! Tu as déjà mangé? 

Julie : Non, pas encore.

Sophie : Il y a un nouveau restaurant près de chez moi, si tu veux, on peut y aller! 

Julie : Oui!

shutterstock_126796415和訳

Julie : 今週、すごく忙しいの。

Sophie : 大抵、しなきゃいけないこととか約束は手帳に書いてるの?

Julie : ええ。時々、携帯電話のアプリケーションを使ってるの。

Sophie : 私もよ。それに、このホワイトボードも使ってるわ。

Julie : きっと便利よね!

Sophie : ええ、例えば、お客さんから電話があったとき、約束やしなきゃいけないことを簡単に書けるわ。

Julie : いいわね。紙を使わなくていいわね。

Sophie : ええ。前は、小さい紙にしなきゃいけないことを書いてたんだけど、よく机のあちこちにあったわ。

Julie : ええ、わかるわ。だから、私は携帯電話のアプリケーションを使ってるの、でも、それもいいわね!

Sophie : ええ!ごはんはもう食べた?

Julie : いえ、まだなの。

Sophie : 家の近くに新しいレストランができたの。良かったら、行きましょうよ!

Julie : ええ!

今週のポイント

shutterstock_234165178Application : アプリケーション

“application”は、「適用」など様々な意味を持つ名詞として使うことができ、「アプリケーション」という意味も持ちます。

Bastien : Tu connais cette application? 

Guillaume : J’ai entendu parler de ça. C’est bien?

Bastien : Oui, c’est vraiment bien! 

Bastien : このアプリケーション、知ってる?

Guillaume : 聞いたことあるよ。良い?

Bastien : うん、本当に良いよ!

shutterstock_257515936Facilement : 簡単に

“facilement”は、「簡単に」などの意味を持つ副詞として使うことができます。「簡単な」を意味する同グループの形容詞”facile”も共に覚えておきましょう。

Rémi : Où est-que tu as trouvé ça? Je le cherche depuis longtemps. 

Cindy : Je l’ai acheté par internet.

Rémi : どこでこれを見つけたの?ずいぶん前から探してるんだ。

Cindy : インターネットで買ったの。

shutterstock_146199587Souvent : よく

“souvent”は、「よく」や「しばしば」などの意味を持つ副詞として使うことができます。

Damien : Tu as passé un bon week-end?

Estelle : Oui, je suis allée chez mes parents. Je vais souvent chez eux le week-end. Et toi? Tu as passé un bon week-end?

Damien : Oui, j’ai joué au tennis!

Damien : いい週末を過ごせた?

Estelle : ええ、両親の家に行ったの。週末はよく両親の家に行くのよ。あなたは?いい週末を過ごせた?

Damien : うん、テニスをしたよ!

shutterstock_307780544Bureau : 机

“bureau”は、「オフィス」など様々な意味を持つ名詞として使うことができ、「机」という意味も持ちます。

Pauline : Tu as acheté un nouveau bureau? 

Maxime : Oui, il est assez grand. Je suis très content.

Pauline : J’imagine bien qu’il est bien pour travailler! 

Pauline : 新しい机を買ったの?

Maxime : うん、十分に大きいんだ。とてもうれしいよ。

Pauline : 仕事をするのに良さそうね

shutterstock_289807334Près de ~ : ~の近くに;

“près de ~”は、「~の近くに」などの意味を持ちます。

Manon : Tu as bien travaillé?

Romain : Oui, comme je ne voulais pas rester chez moi toute la journée, j’ai travaillé à la bibliothèque près de chez moi.

Manon : よく勉強できた?

Romain : うん、一日中家にいるのはいやだったから、家の近くの図書館で勉強したよ。

予定やしなければいけないことの管理をきちんとするのはなかなか大変ですよね。状況や環境によって管理方法は異なったりもしますよね。いろいろ試しながら管理してみるのもいいかもしれませんね。

関連記事

  1. ゛見つける゛に当たるフランス語

    ルシーとアントワーヌは、宿題のレポートについて話しています。まずテーマを決めることが問題となっている…

  2. 男ゴコロを読み解く!(3)話があるんだ

    Bonjour, chers amis ! こんにちは、みなさん。Comment allez-vou…

  3. フランス語の簡単な歌

    フランス人なら誰でも知っている童謡の中から、簡単なフランス語だけで歌えるものをご紹介します。単語、表…

  4. フランス語のなぞなぞ

    フランスの子供は“言葉”のなぞなぞでよく遊びます。今回は子供のように遊んで学べる「フランス語のなぞな…

  5. 男ゴコロを読み解く!(2)マチューは元気だった?

    こんにちは、みなさん。Comment allez-vous ? ご機嫌いかがですか?前回に引き続…

  6. フランス語で言う「町が変わった!」

    ポリーヌとジョナタンはテレビを見ています。番組では、ポリーヌが以前訪れたことのある町が特集されている…

  7. アンケートをまとめてレポート作成

    アントワーヌは、彼が働く会社の商品についてお客さんへアンケートを行いました。その結果をまとめ、レポー…

  8. 男ゴコロを読み解く!「好きなようにすればいいよ」

    Bonjour, chers amis! こんにちは、みなさん。Comment allez-vous…

PAGE TOP