フランス語で”選ぶ”

ジョナタンは提案として作成した2つのポスターをソフィーとアレクシに見せ、どれにするか決めています。

2つの中から選ぶ場合

フランス語での会話

Jonathan : Tu peux regarder ?

ちょっと見てくれる?

Sophie : Oui.

ええ。

Jonathan : J’ai deux propositions pour l’affiche.

ポスターについて提案が2つあるんだ。

Sophie : D’accord. J`aime beaucoup ces deux propositions. C’est difficile d’en choisir une… On va demander lavis de Alexis.

そっか。どちらもいいと思うわ。1つ選ぶのは難しいわね… アレクシに意見を聞いてみましょう。

Jonathan : Merci !

ありがとう!

Alexis : Moi aussi, j’aime beaucoup ces deux propositions. Pour la couleur de fond, je préfère la première proposition.

僕もどちらもいいと思うよ。背景の色は、最初の方がいいかな。

Jonathan : D’accord.

そっか。

Alexis : Tu pourrais mettre le titre plus grand ?

タイトルをもっと大きくできるかい?

Sophie : Mais, je pense que cet objet sera plus bas.

でも、このオブジェクトがもっと下の方になると思うわ。

Jonathan : Oui, mais on va tester rapidement. Il sera plus bas, mais je pense que ce n’est pas très important.

うん、でも簡単に試してみよう。もっと下の方になると思うけど、あまり重要ではないと思うよ。

shutterstock_31119059010 minutes plus tard 10分後

Jonathan : Vous pouvez regarder ?

見てくれる?

Sophie et Alexis : Oui.

うん。

Sophie : C’est bien !

良いわね!

Alexis : Oui, tu peux ajouter cet objet de la deuxième proposition dans la première proposition ?

2番目のこのオブジェクトを1番目の方に足してくれる?

Jonathan : Bonne idée !

いい考え!

Alexis : Tu as pris des cours pour apprendre ce logiciel ?

ソフトウェアを習うために授業を受けてたの?

Jonathan : Oui, j’ai pris des cours intensifs l’année dernière.

うん、去年、集中授業を受けたんだ

フランス語ワンポイント

shutterstock_271120499 (1)Proposition : 提案

Proposition“は「提案」などの意味を持つ名詞として使うことができます。

Bastien : Tu peux regarder mes propositions quand tu as le temps ?

時間があるときに僕の提案を見てくれる?

Juliette : Oui, merci !

ええ、ありがとう!

shutterstock_153174392Fond : 背景

fond“は「背景」などの意味を持つ名詞として使うことができます。

Quentin : Tu sais comment changer la couleur de fond ?

背景の色を変えるにはどうしたらいいかわかる?

Manon : Tu peux cliquer ici.

ここをクリックするの。

Quentin : Merci !

ありがとう!

shutterstock_323251340Titre : タイトル

titre“は「タイトル」などの意味を持つ名詞として使うことができます。

Rémi : Tu as oublié de mettre le titre !

タイトルを入れるの忘れてるよ!

Arnaud : Ah oui, c’est vrai ! C’est essentiel !

ああ、本当だ!とても大事だよね!

shutterstock_286959209Logiciel : ソフトウェア

logicielは「ソフトウェア」などの意味を持つ名詞として使うことができます。

Nicolas : Ce logiciel est très bien !

このソフトウェアはとても良いよ!

Antoine : J’aimerais bien l’apprendre.

習いたいなあ。

Nicolas : Ce n’est pas très difficile de l’apprendre.

習うのはあまり難しくないよ。

shutterstock_327721811Intensif : 集中的な

intensif“は「集中的な」などの意味を持つ形容詞して使うことができます。

Cindy : Tu n’es pas parti en vacances ?

バカンスに行かなかったの?

Maxime : Non, il y avait des cours intensifs de danse.

行かなかったよ、ダンスの集中教室があったんだ。

数ある提案から一つを選ぶのは難しいものです。可能であればみんなで話し合い、意見を出し合いながら選んでいくことも大事ですよね。

関連記事

  1. 忘れ物をしたら

    Bonjour, chers amis! こんにちは、みなさん。Comment allez-vous…

  2. 近所に住む友達宅を訪問

    友人のルシーとエミリーは近所に住んでいます。エミリーは仕事で忙しいようです。ルシーはエミリーの家に寄…

  3. シチュエーション~友達の展覧会

    フランスはアーティストが多く、小さな展覧会は日常的にどこにでも見かけます。小さなギャラリーも多い…

  4. 近所の友人宅を訪問

    ルシーは朝、市場で買い物をしました。そして、近所に住むポリーヌの家に遊びに寄ろうと電話します。会…

  5. パリの魅力・カフェでのフランス語①

    パリはカフェ文化発祥の地。やはり「カフェ」抜きにはパリの魅力は語れません。「パリの魅力」をテーマ…

  6. 今晩は雪!

    セリーヌとジュリエットは職場で話しています。今晩は雪が降るようです。ジュリエットは家に帰り、アントワ…

  7. フランス・コスメ用語②ビオ・コスメ

    旅行や留学でフランスに滞在する予定があれば知っておきたいフランスのコスメ事情。「フランス・コスメ…

  8. ファッションに関する動詞

    服を「着る」・帽子を「かぶる」など、ファッションに関するフランス語の動詞の使い分けできますか?「…

PAGE TOP