フランス人のワールドカップの楽しみ方

  1. フランス語会話・勉強

フランスの2度目の優勝で幕を閉じた2018年のサッカーワールドカップ。フランスではどのような盛り上がりを見せたのか覗いてみましょう。

ワールドカップの翌朝

ワールドカップ決勝戦の翌朝に会う約束をしていた花子さんとマリーさん。ところが約束の場所に現れたマリーさんは、顔色が良くないようです。

会話

Hanako : Est-ce que ça va, Marie ? Tu as mauvaise mine aujourd’hui.

マリー、あなた大丈夫?今日は顔色が悪いわよ。

Marie : Ah, oui, ça se voit ? Mais ne t’inquiète pas, c’est juste que je n’avais pas bien dormi hier soir.

ああ、そうね、わかる?でも心配しないで、ちょっと寝不足なだけだから。

Hanako : Je vois. Tu as fait la fête pour célébrer la victoire des bleus, n’est-ce pas ?

わかった。フランスのサッカーチームの勝利をお祝いするパーティーをしてたんでしょ。違う?

Marie : Exactement. Ah la-la, c’était un match historique! On est deux fois champignon du monde !

その通りよ。あらら、歴史的な試合だったわ!2度目の世界チャンピオンよ!

Hanako : J’ai regardé aussi le match à la télé.

私もテレビで試合を見たわ。

Marie : Moi, je l’ai regardé à la fan zone avec des amis. Quelle ambiance folle…

私はファンゾーンで友人たちと見たわ。すごく盛り上がったのよ…

Tu aurais du venir avec nous, au lieu de rester chez toi.

家に居るより、私たちと一緒に来るべきだったわ。

Hanako : La prochaine fois, peut-être.

次回に多分ね。

Et après le match, vous avez passé la soirée au bar jusqu’à tard le soir, je suppose ?

それで試合の後は、推測するに、バーで夜遅くまで過ごしたというわけね。

Marie : Oui, on n’est tellement excité que personne ne veulent rentrer.

ええ、みんなすごく興奮していて、だれも帰りたがらなかったのよ。

D’ailleurs, avec les bruits des klaxons et des pétards, même en restant au lit, il était impossible de dormir.

それにクラクションや爆竹の音で、ベットに居ても、寝るのなんて不可能だったもの。

写真を撮るフランスのサッカー選手のグループ。

ポイント

bleus

bleu」は「青色」のことですが、複数形で「bleus」というとサッカーのフランス代表チームのことを意味します。

チームに声援を送るときにも使ったり、テレビでもフランス代表を表すのに良く耳にする表現です。

Allez ! Les bleus !  

行け!ブルー!

フランス人のワールドカップの楽しみ方

フランス人はサッカーが大好き。特にワールドカップなど「des bleus」の試合では、ものすごい盛り上がりに。

各自家庭で観戦するのはもちろんですが、街中のカフェやレストランでも大きなテレビが設置され、道路にまで観戦しようとする人で溢れかえります。

チームのユニフォームを着た人やフランス国旗を持った人、はたまたトリコロールのかつらをかぶった人など、皆思い思いの格好で「des bleus」を応援しているのです。

男性がフランス国旗の前で紙吹雪をあげて祝っています。

決勝戦ではファンゾーンも出現

2018年のワールドカップの決勝戦では、エッフェル塔のある「Le champ de Mars」にファンゾーンが設置され、巨大なスクリーンで臨場感を味わいながら「des bleus」を応援しようと、大勢の人が詰めかけました。

入場には荷物チェック等もあり、その前日の「14 juillet」のフェスティバルと同等の警備体制が敷かれていた模様。安全面にもしっかり考慮されていたようです。

試合後も余韻を楽しむ

des bleus」が勝利すると、もちろん試合終了後もその喜びの余韻は続きます。

ファンゾーンでそのまま歌ったり踊ったりと楽しむ人々もいますし、バーでお酒を片手に盛り上がる人々もいます。

限られた場所だけでなく、街全体にお祭りのような浮かれた空気が漂い、フランスにおけるサッカー人気の高さを表しているようです。

翌日は寝不足に

des bleus」が勝利を収めた2018年のワールドカップですが、20年ぶり2度目の優勝とあり、その盛り上がりはかなりのものでした。

試合終了後に街中のいたるところから聞こえる歓声、そして車のクラクションや爆竹の音がなかなか鳴りやみません。

試合はフランス時間の夕方でしたが、夜中の3~4時ごろまでクラクションを鳴らしながら走り回る車がいたほどです。

普通なら警察に通報されてしまいそうな騒音具合ですが、この日ばかりは警察も目をつぶるのか(はたまた人手が足りないのか)「des bleus」勝利の翌朝は、寝不足なフランス人も多かったようですよ。

author avatar
ソフィー(Sophie) この記事を書いた人

来日(1998年)以来23年間、日本でフランス語指導に携わるベテラン講師(京都在住)。パリでの生活経験も有します。最大の強みは、日本語でのコミュニケーションが可能な点です。
パリではECEインターナショナルスクールにてクボタ・ヨーロッパの従業員(日本人)に指導。来日後は、エスパス・フランセ語学学校、日本女子大学、桐朋学園高校、外務省、その他企業にて、初心者から上級者まで豊富な指導経験を有します特に初心者の方が躓きやすい発音について、「難しくない」と感じられるよう基礎から丁寧に指導することに注力しています。 忍耐強く、発音や文法を丁寧に繰り返し指導するのがモットー。グラフィックデザインのスキルを活かし、描画を取り入れた分かりやすい説明も得意です。ご希望に応じて英語でのフランス語レッスンや、アートレッスン(仏語/英語)も提供可能です。

映画、音楽、美食、旅行...もっと深く楽しみたいあなたへ

フランス語マンツーマンを
リーズナブルに

40代からのフランス語レッスン

「もう歳だから…」は思い込みかもしれません。多くの40代の方が同じ悩みを抱え、そして乗り越えています。このインフォグラフィックでは、その悩みと解決策をデータで見ていきましょう。

学習の壁、感じていませんか?

40代からフランス語を始める多くの方が、共通の悩みを抱えています。あなただけではありません。

※40代以上のフランス語学習者へのアンケートに基づくデータです。

その悩み、マンツーマンなら解決できます

それぞれの悩みに、マンツーマンレッスンならではの答えがあります。

独学の限界に → オーダーメイド学習

あなたのレベルと目標に合わせた専用カリキュラムで、迷うことなく学習を進められます。

教室の気後れに → 安心のマンツーマン

周りの目を気にせず、自分のペースで納得いくまで質問できる環境がここにあります。

記憶力の不安に → 「好き」を活かすレッスン

好きな映画や音楽を教材に。楽しいから自然と記憶に残り、モチベーションが続きます。

目標達成までの流れ

無料体験から目標達成まで、ステップはとてもシンプルです。

1

無料体験申込

2

レッスン開始

3

目標達成!

さあ、新しい自分に出会う旅へ

あなたの「好き」という気持ちが、最高の才能です。
フランス語が分かると、世界はもっと色鮮やかになります。

無料でマンツーマンレッスンを体験する

無理な勧誘は一切ありません。安心してお試しください。

関連記事

紙に履歴書を書くフランス人。

フランスの求人に応募する

求人に応募する*シチュエーション◎ 求人に応募する  Bonjour, chers amis! こんにちは、みなさん。Comment allez-vous?ご機嫌いか…

フランスの赤い背景にプレゼントを持つサンタ クロースの帽子をかぶった少年。

フランスの子供たちのクリスマスプレゼントの数

日本の子供がサンタクロースから貰えるプレゼントの数は基本的に1つですよね。ところがフランスではサンタクロースからのプレゼントの数は家庭環境に大きく左右されるのです。今回…

テーブルと椅子が置かれた空いているフランス料理レストラン。

ランチにお得なチケ・レストラン

ランチにお得なチケ・レストランフランスのレストランは高いと感じたことはありませんか?毎日ランチを食べるには、なかなかの負担になりそうですね。そんなフランス人の強い味…

ギフトボックスを贈り合うフランスの男の子と女の子。

フランス式のバレンタイン

売り場の大混雑に義理チョコ…日本のバレンタインにウンザリしている人も多いのではないでしょうか?今回はそんな日本の習慣とは違う、フランス式バレンタインの習慣を覗いてみま…

「フランス語マンツーマン」をリーズナブルに!
「フランス語マンツーマン」をリーズナブルに!