フランス語で道を尋ねる

  1. フランス旅行・観光

以前、知らない町で道に迷ってタクシーに乗る、というシチュエーションを考えましたが、時間に余裕があれば、居合わせた人に道をたずねて教えてもらう、という選択肢がありますね。

今回は、そういうシチュエーションを考えてみましょう。

フランス語で道を尋ねる

道の尋ね方(道案内)

会話

Hinako:Pardon, Monsieur, voudriez-vous me montrer comment aller à la station de métro ?

すみません、地下鉄の駅への行き方を教えていただけますか?

Homme:Ah, c’est pas trop loin. Vous allez tout droit jusqu’au deuxième carrefour.

男性:ああ、そんなに遠くないですよ。2つ目の四つ角までまっすぐ行ってください。

Traversez la rue au côté de la banque. Tournez à gauche et vous la trouverez à votre droite.

銀行の側の道を渡ります。左に曲がると、右手に見えますよ。

Hinako :Cela prendra combien de temps ?

何分ぐらいかかりますか?

Homme :À peu près 5 minutes..

だいたい5分くらいですね。

Vocabulaire

(“<”記号以下は、もとの形(辞書に載っている形)を表しています。また、名詞の後の(m)、(f)は、それぞれ男性名詞・女性名詞を示しています)

  • montrer 見せる、示す、教える
  • station (f) (地下鉄の)駅
  • métro (m) 地下鉄
  • tout (強め)まったく、ごく
  • droit まっすぐ
  • jusque ~まで
  • carrefour (m) 十字路
  • traverser 渡る
  • rue (f) 道
  • côté (m) 側
  • banque (f) 銀行
  • tourner 曲がる
  • trouver 見つける
  • à droite 右へ(に)
  • à peu près だいたい、およそ

今週のポイント

voudriez-vous me montrer ~ ?

~を教えていただけますか

エッフェル塔の前で地図を指差すフランスから来たカップル。

Voudriez-vous+V(動詞)~(もしくは Pouriez-vous+V~)で丁寧な依頼の文になります。

丁寧さをもう一段階落とすと Voulez-vous +V~ ?(もしくはPouvez-vous+V ~?)もう一段階落とすと Montrez-moi ~, s’il vous plaît. となります。

allez tout droit

まっすぐ行く

tout droit(まっすぐに)を強める働きをしています。

tout près de chez-moi

うちのすぐ近くで

なお、2行後ろを見ていただければ分かりますが、「まっすぐ」も「右」も droit なのです。

紛らわしいようですが、「右に行く」の場合には必ず女性形を取って aller à droite となりますので、実際には間違える心配はありません。

jusqu’au

~まで

成り立ちがお分かりになるでしょうか。jusqu’aujusque au が縮約された形です。

auà+le が縮約された形ですので、解きほぐすなら、jusuque à le+男性名詞の意味になり、「~まで」となるわけです。

carrefour

交差点、十字路

coin de la rue、(point de) intersectioncroisée(de chemin)など、同義語がたくさんあります。どの表現を使われてもよいように、頭の隅に置いておいてください。

Traversez la rue

道を渡ってください

Trounez à gauche

左に曲がってください

いずれも道案内でよく出てくる表現です。gauche はここでは名詞ですが、この表現の場合には冠詞なしで使います。

「右に曲がってください」はもうお分かりですね?Tournez à droite.です。

à votre droite

(あなたの)右手に

英語のon your rightに当たる表現です。この場合にも droite は必ず女性形で使います。

まさか「左手に」が分からないとは言いませんよね? à votre gauche です。

Cela prendra combien de temps ?

それはどれくらいの時間がかかりますか?

Combient de temps で「どれほどの時間」prendra は動詞 prendre の未来形で「取る」「かかる」の意味。英語の take に当たる動詞です。

人を主語にする場合には、

Combien de temps dois-je mettre pour cela ?

私はどれほどの時間をかけなくてはなりませんか?

となり、動詞が変わります。この mettre は「置く、入れる、つぎ込む」の意味です。

今週のお役立ち!

フランスの街路の信号機。

道を教えてもらうのに便利な単語・表現

feu

信号

là-bas

あちらに

Vous voyez un grand magasin là-bas ? 

あそこにデパートが見えますか?

Je me trouve où ? /Où somme-nous ?

(地図を見ながら)現在地はどこですか?

le(もしくは la) plus proche

一番近くの

Où est la poste la plus proche ?

最寄の郵便局はどこですか?

Je me suis perdu..

道に迷いました

どうでしょう。うまく目的地にたどり着けそうですか?

こういうのは、うまく通じるか、聞き取れるか、結果がはっきり出るだけに、うまく着けたときにはとてもほっとすると同時に嬉しいものですね。

もしたどり着けなかったら?もう一度聞いてみましょう。さっきよりは近くなっている…はず?

author avatar
ソフィー(Sophie) この記事を書いた人

来日(1998年)以来23年間、日本でフランス語指導に携わるベテラン講師(京都在住)。パリでの生活経験も有します。最大の強みは、日本語でのコミュニケーションが可能な点です。
パリではECEインターナショナルスクールにてクボタ・ヨーロッパの従業員(日本人)に指導。来日後は、エスパス・フランセ語学学校、日本女子大学、桐朋学園高校、外務省、その他企業にて、初心者から上級者まで豊富な指導経験を有します特に初心者の方が躓きやすい発音について、「難しくない」と感じられるよう基礎から丁寧に指導することに注力しています。 忍耐強く、発音や文法を丁寧に繰り返し指導するのがモットー。グラフィックデザインのスキルを活かし、描画を取り入れた分かりやすい説明も得意です。ご希望に応じて英語でのフランス語レッスンや、アートレッスン(仏語/英語)も提供可能です。

映画、音楽、美食、旅行...もっと深く楽しみたいあなたへ

フランス語マンツーマンを
リーズナブルに

40代からのフランス語レッスン

「もう歳だから…」は思い込みかもしれません。多くの40代の方が同じ悩みを抱え、そして乗り越えています。このインフォグラフィックでは、その悩みと解決策をデータで見ていきましょう。

学習の壁、感じていませんか?

40代からフランス語を始める多くの方が、共通の悩みを抱えています。あなただけではありません。

※40代以上のフランス語学習者へのアンケートに基づくデータです。

その悩み、マンツーマンなら解決できます

それぞれの悩みに、マンツーマンレッスンならではの答えがあります。

独学の限界に → オーダーメイド学習

あなたのレベルと目標に合わせた専用カリキュラムで、迷うことなく学習を進められます。

教室の気後れに → 安心のマンツーマン

周りの目を気にせず、自分のペースで納得いくまで質問できる環境がここにあります。

記憶力の不安に → 「好き」を活かすレッスン

好きな映画や音楽を教材に。楽しいから自然と記憶に残り、モチベーションが続きます。

目標達成までの流れ

無料体験から目標達成まで、ステップはとてもシンプルです。

1

無料体験申込

2

レッスン開始

3

目標達成!

さあ、新しい自分に出会う旅へ

あなたの「好き」という気持ちが、最高の才能です。
フランス語が分かると、世界はもっと色鮮やかになります。

無料でマンツーマンレッスンを体験する

無理な勧誘は一切ありません。安心してお試しください。

関連記事

フランスのカフェのテーブルにコーヒー 2 杯。

フランスでカフェの名前を覚えて楽しむコツ

フランス生活にカフェは欠かせないものですが、メニューを見てもどんな物かわからないと楽しさも半減ですよね。今回はカフェメニューの基本、コーヒーの種類について詳しく覗いて…

フランスで目覚まし時計を持ったスーツを着た男性。

締め切り延長を求めるフランス語フレーズ

忙しい日々の中で仕事をしていると、時には締め切りに間に合わないこともあるでしょう。その場合は相手方とうまくコミュニケーションを計り、交渉することが大事です。…

「フランス語マンツーマン」をリーズナブルに!
「フランス語マンツーマン」をリーズナブルに!