フレンチレストランで祝う理由!特別な日のおすすめプラン

  1. フランス語会話・勉強

フレンチレストランで祝う理由!特別な日のおすすめプラン

アルノーは、仕事で自分の提案が採用されたようです。アルノーとポリーヌはお祝いをします。

会話

Arnaud : Ils ont choisi ma proposition sur le nouveau projet.

新しいプロジェクトの提案が採用されたんだ。

Pauline : Ah développement d’un nouveau produit ? C’est bien.

新しい商品の開発?よかったね。

Arnaud : Je suis très content ! Tes conseils m’ont beaucoup aidé.

すごくうれしいよ!君のアドバイスがすごく助けになったよ。

Pauline : Tu as bien travaillé pour élaborer le projet.

プロジェクトを練るのにがんばったのよ。

Arnaud : Tu m’avais proposé d’aller à l’expo le mois denier. Ça m’a aidé pour trouver des idées.

先月、展示会に誘ってくれたよね。アイディアを見つけるのに役立ったよ。

Pauline : C’était très intéressant.

ええ、とても興味深いものだったわ。

Arnaud : Il y a plusieurs étapes dans le projet.

プロジェクトにはいくつもの段階があるんだ。

J’espère que l’on peut présenter à l’expo où nous sommes allés.

僕たちが行った展示会で展示 できるといいなあ。

Pauline : On va fêter !

祝いましょう!

Arnaud : On va manger dehors ?

外で食べようか!

Pauline : J’aimerais bien aller au restaurant français qui est près de la maison.

家の近くにあるフレンチレストランに行きたいわ。

Arnaud : Oui, je vais réserver.

そうだね、予約するよ。

Pauline : Merci !

ありがとう!

Arnaud : Je vais chercher le numéro du restaurant sur internet.

ンターネットでレストランの電話番号を探すよ。

Pauline : J’avais noté le numéro.

番号を書いておいたの。

Arnaud : Merci !

ありがとう!

今週のポイント

Élaborer : 練り上げる

フランスへの旅行を頭の上で考えている若い女性。

élaborer“は「練り上げる」などの意味を持つ動詞として使うことができます。

Antoine : Tu peux regarder ça ?

これを見てくれる?

Clément : D’accord. Tu as bien élaboré.

わかった。 よく練られてるよ。

Antoine : Merci !

ありがとう!

Étape : 段階

Étape“は「段階」などの意味を持つ名詞として使うことができます。

Cindy : Dans cette étape, on va réfléchir sur les fonctions du logiciel.

この段階でソフトウェアの機能について考えよう。

Bastien :D’accord.

そうだね。

Fêter : 祝う

フランスのオフィスで手を挙げている人々のグループ。

fêter“は「祝う」などの意味を持つ動詞として使うことができます。

Quentin : Jonathan a réussi son concours ?

ジョナタン、コンクールに受かった?

Manon : Oui !

うん!

Quentin : On va fêter !

祝おう!

仕事において何かを成し遂げることは大変なものですよね。時にはお祝いなどをして楽しむことも大事ですよね。

author avatar
ソフィー(Sophie) この記事を書いた人

来日(1998年)以来23年間、日本でフランス語指導に携わるベテラン講師(京都在住)。パリでの生活経験も有します。最大の強みは、日本語でのコミュニケーションが可能な点です。
パリではECEインターナショナルスクールにてクボタ・ヨーロッパの従業員(日本人)に指導。来日後は、エスパス・フランセ語学学校、日本女子大学、桐朋学園高校、外務省、その他企業にて、初心者から上級者まで豊富な指導経験を有します特に初心者の方が躓きやすい発音について、「難しくない」と感じられるよう基礎から丁寧に指導することに注力しています。 忍耐強く、発音や文法を丁寧に繰り返し指導するのがモットー。グラフィックデザインのスキルを活かし、描画を取り入れた分かりやすい説明も得意です。ご希望に応じて英語でのフランス語レッスンや、アートレッスン(仏語/英語)も提供可能です。

\ まずは、お試しレッスン!  /

フランス語教室をお探しの方へ、フランス人講師を条件を絞り込んで全国から探すことができます。フランス語を学ぶのに最適なカフェマンツーマンレッスンです!教室よりも簡単・経済的に学べる!まずは、無料体験レッスン

 フランス語教室をお探しの方へ。全国からフランス人先生を条件に合わせて絞り込んで探すことができます。
 フランス語を学ぶのに最適なカフェでのマンツーマンレッスン!教室よりも簡単かつ経済的に学べます。優秀な講師によるプライベートレッスンが評判。

  • まずは無料体験レッスン>

    フランス語マンツーマン

    納得いくまで何度でも!無料体験レッスン

    無料体験レッスンをお受けになっても、ご入会の義務はございません。

    講師からの強引・一方的な勧誘は一切ありません。

    入会後も相性が合わないと思ったら、いつでも先生を変更可。

  • 近くのフランス語先生を検索する>

    フランス語マンツーマン

    場所・時間を選ばない柔軟な受講スタイル

    担任制で挫折知らず!目標達成まで伴走

    LINEでいつでも質問OK!自宅学習を徹底サポート

    自分のやりたいペースでオーダーメイド安心して学べる。

  • 卒業生のご感想はこちら>

    フランス語マンツーマン

    「友人とフランス語で気兼ねなく会話を楽しむ」ことが、可能になりました。

    カフェのリラックスした雰囲気の中で、先生との自然な会話を通じて、生きた言葉を身につけることができました

    すぐに質問でき、その場で丁寧な解説を受けることができ効率的。

    言語を向上させるだけでなく、異文化理解にも繋がった。

\ まずは、お試しレッスン!  /

\\まずは無料お試しレッスン!//
近くのフランス語先生とマンツーマン
\\まずは無料お試しレッスン!//
近くのフランス語先生とマンツーマン