シチュエーション~観光バス

Bonjour, chers amis ! こんにちは、みなさん。Comment allez-vous ? ご機嫌いかがですか?

旅行の日程の中で、疲れているときや雨の日、効率よく見どころを回りたいときなど、観光バスは便利ですよね。

観光バス

日本のパックツアーなどではオプショナルツアーのような形で提供されているものもあります。

申し込みからガイドまで日本語で出来てこれはこれで便利ですが、敢えて現地語に浸って苦労してみるというのはいかがでしょう。

会話

A:Bonjour madame, je voudrais deux tickets s’il vous plaît.

こんにちは、マダム。2枚下さい。

B:Désirez-vous faire un seul tour à 5€ ou vous préférez le billet hebdomadaire à 20€ ?

5ユーロの1回限りのツアーにされますか?それとも20ユーロのウィークリーチケットにされますか?

A:Nous sommes de passage à Bruxelles, donc on va acheter les billets d’un seul usage.

私たちは旅行者ですから、シングルチケットにします。

B:Très bien. Alors, cela fait 10€ au total.

かしこまりました。では合計10ユーロになります。

Désirez-vous un audio-guide en votre langue ?

ご自分の言語のオーディオガイドをお使いになりますか?

A:Non, merci, nous parlons un peu le français.

いいえ、結構です。少しフランス語を話しますので。

B:D’accord. Asseyez-vous, la visite commence.

分かりました。ではお掛け下さい。出発いたします。

Au bout de cette avenue on voit la Grande Place, qui est le centre de la ville

この通りの端には、グランプラスをご覧いただけます。街の中心であり、

et un lieu historique qui contient la Mairie, le musée du chocolat et les connues brasseries bruxelloises.

市庁舎、チョコレート博物館、ブリュッセルの有名なブラッスリーなどがあります。

A:Est-ce que nous allons avoir le temps de boire une bière ?

一杯やる時間はありますか?

Vocabulaire

(“<”記号以下は、もとの形(辞書に載っている形)を表しています。また、名詞の後の(m)、(f)は、それぞれ男性名詞・女性名詞を示しています)

ticket チケット、切符

hebdomadaire 週ごとの、週1回の、1週間の

de passage つかの間の、一時的な、行きずりの

usage (m) 使用、利用

visite (f) 訪問、視察

commencer 始める

bout (m) 端、終わり

contenir 含む、入れる

mairie (f) 市(区)役所、町(村)役場

connue(<connaîtreの過去分詞) 知られている、有名な

brasserie (f) ビール工場、ビヤホール、カフェレストラン

bruxelloisesbruxellois ブリュッセルの

bière (f) ビール

今週のポイント

au total

全体で/合計

totalは「全体、総計、合計」などの意味ですので、au totalで上のような意味になります。

en votre langue

あなたの言語で(の)

「~語で」という場合にはenという前置詞を使います。en français(フランス語で)、en japonais(日本語で)、のように使います。

Parlez, s’il vous plaît, en anglais.

英語で話してください

Asseyez-vous

座ってください

「座る」はs’asseoirという動詞ですが、よく使う動詞なのにとても不規則な活用をしますので、紹介しておきます。

Je m’assois

Tu t’assois

Il/Elle s’assoit

Nous nous assoyons

Vous vous assoyez

Ils/Elles s’assoient

実はs’asseoirにはもう一つの活用の仕方があります(くどくなるかと思いますので、詳しくは辞書等でご確認ください)。

命令形のasseyez-vousあるいはAssieds-toiはこの第二の活用に出てくる形なのですが、命令形としてはこちらを使うのが一般的です。

例えばAssoyez-vous.という命令形は文法的には正しくても、古くさい言い方でおかしいのだそうです。

ベルギーの言語

ベルギーは公用語がフラマン語(オランダ語の一種)、フランス語、ドイツ語で、地域によって主流の言語が違います。

ブリュッセルではオランダ語とフランス語が主に使われているようです。

グランプラスは世界遺産にも登録されている大きな、美しい広場で、昔の様々なギルドの建物が立ち並んでいます。

関連記事

  1. 腰痛を治したい!

    ルシーは友達の引っ越しを手伝い、重いものを運んだ際に腰を痛めてしまいました。腰は一度痛めてしまう…

  2. 停車駅の尋ね方

    Bonjour, chers amis ! こんにちは、みなさん。Comment allez-vou…

  3. パリを観光

    ポリーヌとアントワーヌはパリ観光に来ました。電車で間もなくパリに着きます。会話 Antoine : …

  4. 出身地の尋ね方

    フランスを旅行中のやよいさんとひろ子さん。2人ともフランス語は初心者です。南仏プロバンス地方の街…

  5. フランスの魅力・列車で旅するフランス語①

    フランスの魅力を発見するなら、地方色豊かな文化を体験してみたいもの。それには移動時間も街並みや自然の…

  6. ホテルのチェックイン

    フランスを旅行中のやよいさんとひろ子さん。2人ともフランス語は初心者です。南仏・プロバンス地方の…

  7. タクシーに乗車

    Bonjour, chers amis ! Comment ça va ? こんにちは、お元気ですか…

  8. 美術館インフォメーションにて

    Bonjour, chers amis! こんにちは、みなさん。Comment allez-vous…

PAGE TOP