フランス語で言う”町が変わった!”

  1. フランス語講座

ポリーヌとジョナタンはテレビを見ています。番組では、ポリーヌが以前訪れたことのある町が特集されているようです。

会話shutterstock_170260859

Pauline : Tu regardes la TV ?

テレビを見てるの?

Jonathan : Oui. C’est une émission de voyage.

うん。旅行の番組だよ。

Pauline : J’aime bien cette émission.

この番組、好きなの。

Jonathan : Oui, moi aussi. Tu as visité cette ville, non ? 

うん、僕もだよ。この街に行ったことあるよね?

Pauline : Ah, j’y suis allée il y a 10 ans. On dirait que ça a beaucoup changé !

あっ、10年前に行ったわ。すごく変わったようね!

Jonathan : Ah oui ? Moi, je n’y suis jamais allé.

そうなんだ?僕は行ったことがないよ。

Pauline : Ils ont construit beaucoup de grands bâtiments.

大きい建物がたくさん建設されてるわ。

Jonathan : Oui. Selon la statistique, la population a augmenté.

そうだね。統計によると人口も増えたんだって。

Pauline : Ah d’accord.

そっか。

Jonathan : J’aimerais bien y visiter.

行ってみたいなあ。

Pauline : On pourrait y aller en week-end !

週末に行けるわ!

Jonathan : Oui !

そうだね!

フランス語ワンポイント

shutterstock_140591185Ville : 街

ville“は「街」などの意味を持つ名詞として使うことができます。

Antoine : Tu sais comment aller dans cette ville ?

この街にどう行ったらいいかわかる?

Sophie : Je pense qu’on peut aller en bus.

バスで行けると思うわ。

Antoine : D’accord. Merci !

わかった。ありがとう!

shutterstock_57862405Construire : 建設する

construire“は「建設する」などの意味を持つ動詞として使うことができます。

Céline : Il y a du bruit.

音がするわ。

Quentin : Oui, ils font des travaux.

うん、工事をしてるんだ。

Céline : Tu sais ce qu’ils sont en train de construire ?

何を建設してるかわかる?

Quentin : Une bibliothèque.

図書館だよ。

Céline : C’est bien !

いいわね!

shutterstock_251068444Bâtiment : 建物

bâtiment” は「建物」などの意味を持つ名詞として使うことができます。

Jessica : Pardon, j’arrive dans 10 minutes.

ごめん、あと10分で着くわ。

Cindy : Ok! Je t’attends devant le bâtiment.

わかった!建物の前で待ってるわ。

Jessica : Merci !

ありがとう!

shutterstock_329164271Population : 人口

population“は「人口」などの意味を持つ名詞として使うことができます。

Antoine : Pour consulter la population de chaque pays, tu cliques ici.

ここをクリックすれば、各国の人口を参照できるよ。

Clément : D’accord. Merci !

わかった。ありがとう!

Antoine : Oui.

うん。

shutterstock_272489531Augmenter : 増える

augmenter“は「増える」などの意味を持つ動詞として使うことができます。

Bastien : Selon son rapport, le nombre de clients a augmenté depuis trois ans.

彼のレポートによると、お客さんの数は3年前から増えてるよ。

Juliette : C’est bien !

いいわね!

旅行は、新しいところに行ってみたいと思うことも多いかもしれませんが、時には、一度訪れた町を再び訪れて変化を感じてみるのも楽しいですよね。

無料体験実施中!フランス語なら、マンツーマンレッスン

教科書を使って基礎から文法、検定対策などもOK。ベテラン講師だから完全初心者の人も安心。私達と一生使える完全なフランス語を身につけませんか。

まずは、講師検索(無料)

関連記事(フランス語勉強)

F10フランス語教室de勉強

フランう語で飲みに誘う

フランスは週35時間労働制ですから、午後6時位に仕事を終え、バーで友達と軽く飲むフランス人が多く見られます。また、男女間では、男性が女性を誘うケースも多く見られます。…

F10フランス語教室de勉強

選挙に関するフランス語

日本人はフランスに住んでいても選挙権はありませんが、フランスの選挙事情は気になるところです。今回はフランスの選挙に関するフランス語や投票権について覗いてみましょ…

F10フランス語教室de勉強

何のお話でしょう?

今日は、日本でもよく知られている童話の一部を取り上げてみます。地の文は文章体で書いてあって時制など難しくなりますので、会話の部分のみを抜粋しました。 単語を拾い…

365日毎週届く無料のフランス語メルマガ
開く(購読無料)