フランスに高級メガネが多い理由

  1. フランス語会話・勉強

フランスはメガネやサングラスをかけている人が多く、しかもお金持ちではないのにブランド物をいくつも所有している人が沢山います。

今回はそんなフランスのメガネ事情について覗いてみましょう。

素敵なブランドのサングラス

今日のマリーさんは新調したサングラスをかけて、花子さんとの待ち合わせの場所にやってきたようです。

会話

Hanako: C’est très jolies tes lunettes de soleil. J’aime bien cette marque.

素敵なサングラスね。私もそのブランド、好きよ。

Marie: Merci.

ありがとう。

Hanako: D’ailleurs, tu n’as pas changé tes lunettes de vue récemment? 

ところで最近メガネを変えてなかったっけ?

Marie: Si, je les ai changées aussi. J’ai profité de la promotion “une paire achetée, une paire offerte”

ええ、メガネも変えたわよ。”一つ買ったら一つプレゼント”のプロモーションを利用したの。

Hanako: C’est super! Je voudrais aussi des lunettes de soleil de cette marque.

いいわね!私もそのブランドのサングラスが欲しいわ。

Mais elles sont un peu chères…

でもちょっと高いのよね…

Marie: Si tu es myope, elles sont prises en charge par la Sécurité sociale et ta mutuelle.

もし近視だったら、社会保障と共済保険でカバーされるわ。

En plus, tu pourras les changer tous les deux ans.

それにね、2年ごとに変えることができるわよ。

Hanako: C’est vrai? Je vais me renseigner.

本当?問い合わせてみるわ。

フランスの壁に向かって眼鏡をかけている人。

ポイント

lunettes

lunettes」は「メガネ」のこと。レンズが2つあるので、常に複数形で表現されます。

それに「soleil 太陽」をつけて「lunettes de soleil」だと「サングラス」の意味になります。

度入りのメガネは「vue 視力/見ること」を付けて「lunettes de vue」と呼びます。

ちなみに「メガネフレーム」は「monture」、「メガネのレンズ」は「verre」です。

paire 

paire」は「対/組」という意味。「une paire de ~」で「一組の~」となります。

「メガネを一つ」はこの表現を使い「une paire de lunettes」といいましょう。

paire」を忘れて「une lunette」といってしまうと「片メガネ」を指すことになってしまいますよ。

myope

myope」は「近視の/近視の人」のこと。「hypermétrope 遠視の/遠視の人」「astigmate 乱視の/乱視の人」「presbyte 老眼の/老眼の人」も併せて覚えておきましょう。 

フランスで黄色の背景にポーズをとる赤い眼鏡をかけた女性。

フランス人がブランドメガネをかけている理由

フランスでは「lunettes」や「lunettes de soleil」をかけている人を良く見かけますが、それがお高いブランドもので凄いなぁと思ってしまうことが多々あります。

そんなに稼ぎがないはずの人でも、何百ユーロもするような「lunettes」をかけていて、そんなに「lunettes」が好きなんだろうか…と疑問を感じてしまうかもしれませんね。

フランスのメガネは保険でカバー

フランスでは「lunettes」は「Sécurité sociale 社会保障」でカバーされます。

とはいえ「Sécurité sociale」でカバーされる金額は微々たるもの。残りは各自が加入している「mutuelle 共済保険」が主な金額をカバーする仕組みになっています。

mutuelle」がカバーされる金額はさまざまですが、何百ユーロもカバーしてくれるものもあり、ブランドものの「monture」を購入しても自分では1ユーロも払わないということも可能です。

2年に一回メガネの新調が可能

フランスでは16歳以上の場合、2年に1回まで「lunettes」の支払いを上記の保険がカバーしてくれます。

そのため特に視力が変わっていなくても、どうせタダだから新しい「lunettes」を作ろうと、必要がないのに新調するフランス人がほとんどです。

保険でカバーされるには処方箋が必要なのですが、「lunettes」に限っては*5年、または3年間有効なため、一枚の処方箋で2回は「lunettes」を作れるという便利なシステムになっています。

**16歳から42歳は5年、42歳以上は3年。16歳以下は1年。薬の処方箋の期限は通常長くても1年以内

メガネ屋のプロモーション

チェーン展開しているメガネ屋では「une paire achetée, une paire offerte メガネ一つ購入で一つプレゼント」などのプロモーションが随時行われています。

プレゼントされるメガネはノーブランドの安いものというお店もありますが、ブランドものでもOKというお店も少なくありません。

普通の「lunettes」と「lunettes de soleil」という組み合わせも可能のため、それぞれ一つずつという人が多いようです。

まとめ

フランス人のブランドメガネ率が高い理由についてご紹介しました。

無料~少しの負担で購入できてしまうため、遊び心あふれるオシャレな「lunettes」をかけている人が多いのもフランスの特徴ともいえるでしょう。

反面、安い「lunette」が手に入りにくいという面もあり、何事も一長一短という感じがしますね。

※2021年6月の情報です

author avatar
ソフィー(Sophie) この記事を書いた人

来日(1998年)以来23年間、日本でフランス語指導に携わるベテラン講師(京都在住)。パリでの生活経験も有します。最大の強みは、日本語でのコミュニケーションが可能な点です。
パリではECEインターナショナルスクールにてクボタ・ヨーロッパの従業員(日本人)に指導。来日後は、エスパス・フランセ語学学校、日本女子大学、桐朋学園高校、外務省、その他企業にて、初心者から上級者まで豊富な指導経験を有します特に初心者の方が躓きやすい発音について、「難しくない」と感じられるよう基礎から丁寧に指導することに注力しています。 忍耐強く、発音や文法を丁寧に繰り返し指導するのがモットー。グラフィックデザインのスキルを活かし、描画を取り入れた分かりやすい説明も得意です。ご希望に応じて英語でのフランス語レッスンや、アートレッスン(仏語/英語)も提供可能です。

\ まずは、お試しレッスン!  /

フランス語教室をお探しの方へ、フランス人講師を条件を絞り込んで全国から探すことができます。フランス語を学ぶのに最適なカフェマンツーマンレッスンです!教室よりも簡単・経済的に学べる!まずは、無料体験レッスン

 フランス語教室をお探しの方へ。全国からフランス人先生を条件に合わせて絞り込んで探すことができます。
 フランス語を学ぶのに最適なカフェでのマンツーマンレッスン!教室よりも簡単かつ経済的に学べます。優秀な講師によるプライベートレッスンが評判。

  • まずは無料体験レッスン>

    フランス語マンツーマン

    納得いくまで何度でも!無料体験レッスン

    無料体験レッスンをお受けになっても、ご入会の義務はございません。

    講師からの強引・一方的な勧誘は一切ありません。

    入会後も相性が合わないと思ったら、いつでも先生を変更可。

  • 近くのフランス語先生を検索する>

    フランス語マンツーマン

    場所・時間を選ばない柔軟な受講スタイル

    担任制で挫折知らず!目標達成まで伴走

    LINEでいつでも質問OK!自宅学習を徹底サポート

    自分のやりたいペースでオーダーメイド安心して学べる。

  • 卒業生のご感想はこちら>

    フランス語マンツーマン

    「友人とフランス語で気兼ねなく会話を楽しむ」ことが、可能になりました。

    カフェのリラックスした雰囲気の中で、先生との自然な会話を通じて、生きた言葉を身につけることができました

    すぐに質問でき、その場で丁寧な解説を受けることができ効率的。

    言語を向上させるだけでなく、異文化理解にも繋がった。

\ まずは、お試しレッスン!  /

関連記事

フランスで車を運転中に親指を立てる若い女性。

フランスの教習所

フランスでも免許を取るには、日本と同じように教習所へ通うのが一般的です。今回は、そんなフランスの教習所について覗いてみましょう。免許がない理由今…

フランスで大勢の人々の前でタブレットにサインする女性。

フランス語でサインを頼む

Bonjours, chers amis! 皆さん、こんにちは。Comment allez-vous? お元気でお過ごしですか?皆さんはごひいきの俳優・女優がおら…

フランスの黒地に金色の星。

今でも人気!フランスの60~70年代の男性歌手

日本に根強い人気の懐メロがあるように、フランスにも亡くなった後でも人気のある歌手がたくさんいます。今回はそんな中から、テレビでときどき特集が組まれるほど人気のあ…

野菜の入ったかごを持ってフランスの屋外市場に立つ女性。

マルシェに行くときのフランス人の必需品

マルシェに行くときのフランス人の必需品フランスのマルシェで新鮮野菜を買うのはとっても楽しいもの。そんなマルシェ生活を満喫するために必要なものとは、いったいなんでしょ…

\\【無料体験レッスン】フランス語マンツーマン!//
今すぐ先生を簡単検索する
\\【無料体験レッスン】フランス語マンツーマン!//
今すぐ先生を簡単検索する