フランス人の習慣ー休日の過ごし方

    1. フランス語会話・勉強

    ポリーヌとソフィーは休日について話しています。ポリーヌは休日の過ごし方の一つとしてピアノを習い始めるようです。

    フランス語会話

    Sophie : Tu fais quoi demain ?

    明日は何するの?

    Pauline : Je n’ai rien prévu.

    予定はないわ。

    Sophie : Regarde ce dépliant. Il y a un concert. J’aime beaucoup ce pianiste.

    このパンフレットを見て。コンサートがあるの。このピアニストが大好きなの。

    Si tu veux, on y va demain soir ?

    よかったら、明日の夜、行かない?

    Pauline : Oui, je veux bien !

    ええ、喜んで!

    (Samedi 土曜日)

    Sophie : C’était bien, le concert.

    コンサート、良かったわ。

    Pauline : Oui. J’aimerais bien apprendre le piano.

    ええ、ピアノを習いたいわ。

    Sophie : Dans ce centre, ils proposent des cours de plusieurs instruments différents.

    このセンターでは、様々な楽器の教室もあるの。

    Pauline : Ça m’intéresse, mais je n’ai jamais pris de cours.

    興味深いわね、でも習ったことがないわ。

    Sophie : Tu peux commencer par prendre un cours d’essai pour le niveau débutant.

    初心者用の授業を試しに受けることから始められるわ。

    Pauline : Oui, je vais me renseigner.

    ええ、きいてみる。

    (une semaine plus tard 1週間後)

    Sophie : Tu es allée au cours ? C’était bien?

    授業に行ったの?良かった?

    Pauline : Oui, c’était intéressant. Je me suis inscrite après le cours.

    ええ、興味深かったわ。授業の後で申し込みをしたの。

    Sophie : Tu vas continuer ? C’est bien !

    続けるの?いいわね!

    今週のポイント

    Dépliant : パンフレット

    女性がラップトップの前でフランスのノートを持っています。

    dépliant“は、「パンフレット」などの意味を持つ名詞として使うことができます。

    例文

    Arnaud : Je vérifie l’adresse. Où est-ce que j’ai mis le dépliant….

    住所を確認するよ。パンフレットはどこにおいたかな…。

    Cindy : C’est moi qui l’ai.

    私が持ってるわ。

    Arnaud : Ah d’accord.

    あっそっか。

    Pianiste : ピアニスト

    pianiste“は、「ピアニスト」などの意味を持つ名詞として使うことができます。

    例文

    Quentin : Ce festival est intéressant. Il y a plusieurs pianiste qui participent.

    このフェスティバル、興味深いよ。何人ものピアニストが参加するんだ。

    Clément : J”aimerais bien y aller.

    行きたいなあ。

    Essai : 試み

    essai“は、「試み」などの意味を持つ名詞として使うことができます。

    例文

    Juliette : Tu penses que c’est bien, ce cours ?

    この授業、いいと思う?

    Antoine : Regarde cette page. Ils proposent un cours d’essai.

    このページを見て。試しに授業を受けることができるよ。

    Juliette : Ah je vais essayer.

    あっ、試してみるわ。

    休日の過ごし方には、ゆっくり休んだり、体を動かしたりいろいろあります。また、ときには新しいことを始めるいい機会でもあります

    ね。

    運動する

    ジョナタンとアルノーは休日の過ごし方について話しています。アルノーはジョギングをするようです。

    会話

    Jonathan : Tu vas courir ?

    走りに行くの?

    Arnaud : Oui, dans le parc a côté.

    ああ、近くの公園で。

    Jonathan : Tu sais, il y aura un demi-marathon le mois prochain.

    来月、ハーフマラソンがあるよ。

    Arnaud : Oui, je vais y participer.

    ああ、参加するよ。

    Jonathan : C’est bien. Tes chaussures ont l’air bien.

    いいね。シューズ、良さそうだね。

    Arnaud : Oui, elles protègent bien les pieds .

    ああ、ちゃんと足を保護してくれるんだ。

    Jonathan : Oui, j’imagine bien.

    ああ、わかるよ。

    Arnaud : En plus elles sont très légères.

    それにとても軽いんだ。

    Jonathan : Tu les as achetées récemment ?

    最近買ったの?

    Arnaud : Oui, je les ai achetées en soldes.

    ああ、セールで買ったんだ。

    Jonathan : C’est bien.

    いいね。

    Arnaud : Tu vas où ?

    どこに行くの?

    Jonathan : Je vais faire une randonnée avec mon frère.

    兄とハイキングに行くんだ。

    Arnaud : Il fait beau, c’est bien de marcher dans la nature.

    晴れてるし、自然の中を歩くのはいいよね。

    今週のポイント

    Protéger : 保護する

    protéger“は、「保護する」などの意味を持つ動詞として使うことができます。

    例文

    Cindy : Ce produit est utilisé pour protéger le mur.

    この製品は壁を保護するのに使うの。

    Quentin : D’accord, je vais essayer.

    そっか、試してみるよ。

    Pied : 足

    フランスから来た女性が足にローションを塗っています。

    pied“は、「足」などの意味を持つ名詞として使うことができます。

    例文

    Juliette : Tu peux appliquer ce produit à tes pieds. Il chauffe les pieds.

    この商品を足に塗るの。暖かくしてくれるわ。

    Clément : Ah d’accord, merci !

    わかった、ありがとう!

    Solde : セール

    solde“は、「セール」などの意味を持つ名詞として使うことができます。

    例文

    Sophie : Les soldes commencent la semaine prochaine ?

    セールは来週始まるの。

    Pauline : Oui, la semaine prochaine.

    そう、来週。

    Sophie : J’aimerais bien acheter un nouveau manteau !

    新しいコートが欲しいわ!

    休日は、体を動かす良い機会でもあります。自然の中で散策したり、普段ではできない体験をすることも素晴らしいですよね。

    使えるフランス語をカフェで習得
    何度でも聞ける1対1レッスンはコスパ最強
    【先生を選んで、無料体験する!】

    開く

    この記事を読んだ方はこんな記事も読んでいます