フランスの大学の授業は大変

  1. フランス留学生活・費用

大学生のアルノーとレアは授業の後で、ひと休みしています。今日の授業は大変難しかったようですね。

このレッスンでは、学校の授業についての話をする、そういったシチュエーションを見てみましょう。

フランスの大学の授業は大変

会話shutterstock_159494342

アルノーとレアは学校の授業について話しています。

Arnaud : Tu as un cours après? 

この後、授業あるの?

Léa : Non, c’est fini aujourd’hui.

いいえ、今日は終わりよ。

Arnaud : Tu ne veux pas prendre un café?

ちょっとコーヒー飲まない?

Léa : Oui, j’ai besoin de me reposer.

ええ、ちょっと休みたいわ。

Arnaud : Oui, moi aussi. C’était difficile de suivre le cours de tout à l’heure. 

ああ、僕もだよ。さっきの授業はついていくのが大変だったよ。

Léa : Oui. Ce cours aborde un sujet très intéressant, mais aujourd’hui c’était vraiment difficile. Je suis épuisée.

ええ、授業はおもしろいテーマに取り組んでるけど、今日は本当に難しかったわ。すごく疲れた。

Arnaud : Tu as bien pris des notes? 

ちゃんとノート、取った?

Léa : Oui, difficilement.

ええ、なんとかね。

Arnaud : Je peux regarder un peu? Comme le professeur parlait très vite, je n’ai pas pu tout noter.

ちょっと見せてもらってもいい?先生の話すのが速くて、ノートを完全には取れなかったんだ。

Léa : Oui, bien sûr. Si tu veux, tu peux faire la photocopie.

ええ、もちろん。良かったら、コピーしてもいいわよ。

Arnaud : Merci. Bientôt, c’est le partiel. Il faut que je prépare bien. 

ありがとう。もうすぐテストだね。ちゃんと準備しなきゃ。

Léa : Oui, moi aussi. Si tu veux, on va réviser ensemble la prochaine fois! 

ええ、私も。良かったら今度一緒に復習しよ!

Arnaud : Bonne idée!

いい考えだね!

今週のポイント

shutterstock_251882935Il est/C’est difficile de ~ : 〜するのは難しい

difficile は「難しい」を意味するI形容詞で、Il est (C’est) difficile de ~ で「〜するのは難しい」という意味で使います。

Marine : Tu as fait quoi hier? 

昨日、何したの?

Adrien : J’ai joué au tennis avec Thomas.

トマとテニスをしたんだ。

Marine : Tu t’es levé tôt non? 

早起きしたんじゃない?

Adrien : Oui, je me suis levé tôt pour bien profiter de la journée.

一日を満喫できるよう早起きしたんだ。

Marine : C’est bien. Pour moi, c’est difficile de me lever tôt dimanche…

いいわね。日曜日は起きるのが難しいわ…。

shutterstock_65293807Suivre : ついていく

suivre は「後についていく」という意味を持つ動詞で、授業や話などに「ついていく」という意味で使います。

Aurélie : Je me demande si je continue mon cours de yoga. 

ヨガ教室を続けるの、どうしようかな。

Simon : Pourquoi? Ça te fait du bien, non?

どうして?いいんじゃないの?

Aurélie : Oui, mais en ce moment c’est difficile de suivre. 

ええ、でも最近はついてくのが難しいの。

Simon : Tu peux demander des conseils à ton professeur.

先生にアドバイスをもらったら。

Aurélie : Oui, je vais faire ça.

そうね、そうするわ。

shutterstock_139617071Aborder : 取り組む

aborder は「取り組む」を意味する動詞で、問題などに「取り組む」という意味で使います。

Quentin : Sarah m’a dit que tu avais monté ton entreprise. Félicitations! 

サラから聞いたんだけど、会社を立ち上げたんだって。おめでとう!

Manon : Merci! Mais, il y a beaucoup de problèmes à aborder.

ありがとう!でも、取り組まなきゃならない問題がたくさんあるわ。

Quentin : Oui, je comprends. Si tu as besoin d’aide, n’hésite pas! 

ええ、わかるわ。助けが必要だったら、遠慮なく言ってね!

Manon : Merci!

ありがとう!

shutterstock_283435523Être épuisé,e : 疲れきった

épuisé, e は「疲れきった」を意味する形容詞で、fatigué, e よりもさらに疲れた時に使います。

Lucas : Tu ne veux pas aller au restaurant ce soir? 

今晩、レストランに行かない?

Émilie : Euh, je suis épuisée, je préfère à rester tranquille à la maison.

うーん、すごく疲れたわ。家でゆっくりしたいわ。

Lucas : D’accord. Je fais la cuisine! 

わかった。僕が料理するね!

Émilie : Merci!

ありがとう!

shutterstock_159932873Partiel : テスト

partiel は、partiel,le で「部分的な」を意味する形容詞として使われますが、また学年途中に行われる「テスト」としても使います。

Guillaume : Je suis un peu stressé parce que bientôt c’est le partiel. 

もうすぐテストだからちょっとストレスを感じてるんだ。

Pauline : Oui, moi aussi. On va réviser ensemble? Après, on va poser des questions au professeur.

ええ、私もよ。一緒に復習しようよ。それから先生に質問しに行こうよ。

Guillaume : Bonne idée!

いい考えだね!

学校の授業についていくのが大変な時もありますね。大学への留学を考えている読者の方もおられることでしょう。

もしわからないことがあったら、ぜひクラスメイトや先生に聞いてみてください。きっと力になってくれることでしょう。

author avatar
ソフィー(Sophie) この記事を書いた人

来日(1998年)以来23年間、日本でフランス語指導に携わるベテラン講師(京都在住)。パリでの生活経験も有します。最大の強みは、日本語でのコミュニケーションが可能な点です。
パリではECEインターナショナルスクールにてクボタ・ヨーロッパの従業員(日本人)に指導。来日後は、エスパス・フランセ語学学校、日本女子大学、桐朋学園高校、外務省、その他企業にて、初心者から上級者まで豊富な指導経験を有します特に初心者の方が躓きやすい発音について、「難しくない」と感じられるよう基礎から丁寧に指導することに注力しています。 忍耐強く、発音や文法を丁寧に繰り返し指導するのがモットー。グラフィックデザインのスキルを活かし、描画を取り入れた分かりやすい説明も得意です。ご希望に応じて英語でのフランス語レッスンや、アートレッスン(仏語/英語)も提供可能です。

\ まずは、お試しレッスン!  /

フランス語教室をお探しの方へ、フランス人講師を条件を絞り込んで全国から探すことができます。フランス語を学ぶのに最適なカフェマンツーマンレッスンです!教室よりも簡単・経済的に学べる!まずは、無料体験レッスン

 フランス語教室をお探しの方へ。全国からフランス人先生を条件に合わせて絞り込んで探すことができます。
 フランス語を学ぶのに最適なカフェでのマンツーマンレッスン!教室よりも簡単かつ経済的に学べます。優秀な講師によるプライベートレッスンが評判。

  • まずは無料体験レッスン>

    フランス語マンツーマン

    納得いくまで何度でも!無料体験レッスン

    無料体験レッスンをお受けになっても、ご入会の義務はございません。

    講師からの強引・一方的な勧誘は一切ありません。

    入会後も相性が合わないと思ったら、いつでも先生を変更可。

  • 近くのフランス語先生を検索する>

    フランス語マンツーマン

    場所・時間を選ばない柔軟な受講スタイル

    担任制で挫折知らず!目標達成まで伴走

    LINEでいつでも質問OK!自宅学習を徹底サポート

    自分のやりたいペースでオーダーメイド安心して学べる。

  • 卒業生のご感想はこちら>

    フランス語マンツーマン

    「友人とフランス語で気兼ねなく会話を楽しむ」ことが、可能になりました。

    カフェのリラックスした雰囲気の中で、先生との自然な会話を通じて、生きた言葉を身につけることができました

    すぐに質問でき、その場で丁寧な解説を受けることができ効率的。

    言語を向上させるだけでなく、異文化理解にも繋がった。

\ まずは、お試しレッスン!  /

関連記事

フランス、パリの凱旋門。

フランスで気を付けたい車の交通ルール

フランスでは車は右側通行です。慣れないうちは逆行しそうになりヒヤッとすることもあるでしょう。それ以外にも日本と違うルールなど、フランスで車に乗るなら知っておくべき点があ…

会議室のテーブルの周りに座り、フランスに関する問題について話し合う人々のグループ。

フランス語でグループ発表

ジョナタン、ソフィー、クレマンは学校でグループ発表を行います。日本をテーマに選んだようです。会話Jonathan : Chacun prépare son d…

フランスの古いテレビに、掃除用品を持った女性が映っている。

フランスの税金③テレビ税

フランスの税金③テレビ税消費税・所得税に続き、身近な税金にテレビ税があります。テレビ番組を見なくても支払い義務があるので、勘違いで脱税にならないよう申告時に注意…

\\【無料体験レッスン】フランス語マンツーマン!//
今すぐ先生を簡単検索する
\\【無料体験レッスン】フランス語マンツーマン!//
今すぐ先生を簡単検索する